Bookbot

Michael Henry Heim

    Michael Henry Heim was een productief vertaler wiens werk blijk gaf van een diepgaand begrip van de nuances binnen Slavische talen. Zijn vertalingen werden gekenmerkt door precisie en een scherp oor voor het behoud van de oorspronkelijke stem van de auteur. Door soepel te navigeren tussen meerdere talen, verrijkte hij het literaire landschap en maakte hij diverse werken toegankelijk voor een breder publiek. Zijn nalatenschap leeft voort in de culturele bruggen die hij door literatuur heeft gebouwd.

    Lend me your character
    Contemporary Czech
    De ondraaglijke lichtheid van het bestaan
    Magic Prague
    Al te luide eenzaamheid
    De grap
    • De grap

      • 341bladzijden
      • 12 uur lezen

      Wanneer de jonge communist Ludvík aan zijn vriendin als grap een briefkaart met politiek gewaagde teksten stuurt, valt deze kaart in verkeerde handen. Als straf moet Ludvík voor bepaalde tijd in de kolenmijnen werken. Na zijn terugkeer verleidt hij bij wijze van wraakzuchtige grap de vrouw van de man die hem zo wreed vervolgde. De grap is een verhaal waarin politiek, liefde en dood op een zeer directe, bijna elementaire manier met elkaar in conflict komen.

      De grap
      4,2
    • Al te luide eenzaamheid

      • 103bladzijden
      • 4 uur lezen

      Een oudpapierhandelaar tracht uit de aangevoerde papiermassa waardevolle boeken te redden.

      Al te luide eenzaamheid
      4,2
    • Attempting to go beyond the cliche of Prague as the golden city , this book brings out all its mystery, ambiguity, gloom, lethargy and hidden fascination. More than a literary and cultural history of Prague, this book seeks to be both a celebration and requiem for an oppressed culture.

      Magic Prague
      4,2
    • In de levens van vier mensen die via verschillende relaties verbonden zijn, blijken tegengestelde gevoelens en gedachten verwisselbaar, afhankelijk van ieders levensperspectief.

      De ondraaglijke lichtheid van het bestaan
      4,1
    • Contemporary Czech

      • 271bladzijden
      • 10 uur lezen

      Developed by Professor Michael Heim (UCLA), the text contains grammar, extensive model sentences, and exercises (Part 1) and a series of review lessons (Part 2). Vocabulary and sentences are recorded along with a selection of exercises. Czech-English, English-Czech glossaries are provided. This intermediate course is particularly helpful for those who have a command of Russian. text. Product no. AFCZ10D

      Contemporary Czech
      3,7
    • The pieces collected in Lend Me Your Character—the novella "Steffie Cvek in the Jaws of Life" and a collection of short stories entitled Life Is a Fairy Tale— solidify Dubravka Ugresic's reputation as one of Eastern Europe's most playful and inventive writers. From the story of Steffie Cvek, a harassed and vulnerable typist whose life is shaped entirely by clichés as she searches relentlessly for an elusive romantic love in a narrative punctuated by threadbare advice from women's magazines and constructed like a sewing pattern, to "The Kharms Case," one of Ugresic's funniest stories ever about the strained relationship between a persistent translator and an unresponsive publisher, the pieces in this collection are always smart and endlessly entertaining.

      Lend me your character
      4,0
    • De dood in Venetië

      • 110bladzijden
      • 4 uur lezen

      Een wat oudere schrijver raakt tijdens een verblijf in Venetië in de ban van de schoonheid van een 14-jarige Poolse jongen.

      De dood in Venetië
      3,8
    • This ebullient, gallivanting novel encapsulates the world vision of the Czech Republic's best-loved author in one tumbling, breathtaking sentence. Saints and sinners, emperors and embezzlers, barmaids and balalaikas all play their part in the bawdy reminiscences of Hrabal's cobbler as he charms an audience of young beauties.

      Dancing lessons for the advanced in age
      3,7
    • Prague tales

      From the Little Quarter

      • 310bladzijden
      • 11 uur lezen

      Jan Nerudas erstmals 1878 veröffentlichte Erzählungen führen den Leser ins verträumte Prag des 19. Jahrhunderts. Zwischen den verwinkelten Gassen, stolzen Adelspalästen und prächtigen Kirchen der Kleinseite lebten und strebten jene originellen Gestalten, denen Neruda in den Kleinseitner Geschichten Unsterblichkeit verlieh, etwa die besorgte Frau Lakmus, der alternde Junggeselle Doktor Loukot, die reizende Otylka oder die unversöhnlichen Kontrahenten Ryšánek und Schlegl. Nerudas großer Klassiker hat bis heute nichts von seinem Reiz verloren und gehört zu den unverzichtbaren Werken der tschechischen Literatur. Prädikat: lesenswert.

      Prague tales
      3,5