Meer dan een miljoen boeken binnen handbereik!
Bookbot

Dembska Albertyna

    Klasyczny język egipski
    Chrestomatia monastycznych tekstów koptyjskich
    • 'Chrestomatia monastycznych tekstów koptyjskich' to zbiór krótkich utworów piśmiennictwa koptyjskiego o charakterze religijnym, zwanych apoftegmatami. Utwory te składają się zazwyczaj z pytania młodego adepta stanu mniszego i odpowiedzi doświadczonego ojca duchowego. Uważa się, że ich autorami byli charyzmatyczni pustelnicy, wykazujący potrzebę przekazania swoich przeżyć i przemyśleń, by pomóc człowiekowi na drodze do zbawienia. Albertyna Dembska – egiptolog, profesor Uniwersytetu Warszawskiego, nauczyciel akademicki i autorka wielu publikacji naukowych oraz podręczników. Jej zainteresowania naukowe związane są także z językiem koptyjskim, którym mówiono w Egipcie w I tysiącleciu naszej ery. Obecnie jest on tylko językiem liturgicznym Kościoła koptyjskiego. Językowi temu autorka poświęciła m.in. prace: 'Gramatyka koptyjska' (1985) i wspólnie z W. Myszorem 'Podręczny słownik języka koptyjskiego' (1966). Przełożyła na język polski wiele utworów koptyjskich, a wśród nich teksty 'NCH VI, 52,1-63,32' (2010), wspólnie z W. Godlewskim 'Legendę o św. Onufrym' (1971), a wraz z W. Myszorem także niektóre teksty gnostyckie: 'Ewangelię Tomasza' (1992) i 'Ewangelię Filipa' (1979), zaś z B. M. Toczydłowską 'Postrzeganie rozumu' (2006).

      Chrestomatia monastycznych tekstów koptyjskich
    • Seria prezentuje zarówno wielkie i znane języki, takie jak chiński, arabski czy hindi, jak i te, bez których znajomość współczesnego świata jest niepełna, a więc hausa, tybetański czy języki czadyjskie. Szczególne miejsce w serii zajmują języki wielkich cywilizacji przeszłości, na przykład staroegipski, sanskryt i hebrajski biblijny.

      Klasyczny język egipski