Ondanks haar aristocratische achtergrond richtte de auteur Banine zich in haar schrijven op het afbeelden van het leven van gewone mensen. Haar werken zijn doordrenkt van nostalgie naar een verloren wereld en een diep begrip van de menselijke psyche. Ze schreef met oog voor detail en met nadruk op de emotionele diepte van haar verhalen. Haar proza onderscheidt zich door zijn lyrische kwaliteit en indringende inzicht in menselijke lotsbestemmingen.
A granddaughter of peasants who had become fabulously wealthy through an oil strike on their farm, Banine grew up in 'Oriental' splendor in Baku, Azerbaijani, when it was still part of the tsarist Russian Empire. The Russian Revolution of 1917 upended the family's life and they fled to Paris, where Banine became a writer.
“Every so often a voice emerges from the archive so vivid that it seems impossible that it should ever have been forgotten.” — Evening Standard A brilliantly witty memoir telling the story of a young woman's determined struggle to realize her dreams of “freedom and fantasy” in 1920s Paris, appearing in English for the first time Told with vivacious wit and a lust for life, Parisian Days is a bittersweet portrayal of youthful dreams, and the elusive search for happiness. The Orient Express hurtles towards the promised land, and Banine is free for the first time in her life. She has fled her ruined homeland and unhappy forced marriage for a dazzling new future in Paris. Now she cuts her hair, wears short skirts, mingles with Russian émigrés, Spanish artists, writers and bohemians in the 1920's beau monde - and even contemplates love. But soon she finds that freedom brings its own complications. As her family's money runs out, she becomes a fashion model to survive. And when a glamorous figure from her past returns, life is thrown further into doubt. Banine has always been swept along by the forces of history. Can she keep up with them now? Part memoir, part social history, Parisian Days reads like a novel and feels timely and relevant. Originally published in the 1940s, this will be the first-ever English translation.