
Parameters
- 271bladzijden
- 10 uur lezen
Meer over het boek
El trabajo constituye un acercamiento interdisciplinario a la traducción de las partículas modales del alemán al español y al inglés. La finalidad es de índole práctica. Se concibe como un estudio empírico de método inductivo y se centra en el análisis crítico de obras de literatura contemporánea alemana y de las traducciones ofrecidas en las lenguas de llegada. Las aportaciones presentadas pueden tener su aplicación tanto en la lexicología como en la enseñanza de idiomas y la didáctica de la traducción. El estudio abarca la práctica totalidad de las partículas modales alemanas con sus combinaciones y sus homónimos y da reflejo de las posibles correspondencias en las lenguas de llegada.
Een boek kopen
La traducción de las partículas modales del alemán al español y al inglés, Irene Prüfer
- Taal
- Jaar van publicatie
- 1995
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback)
Betaalmethoden
Nog niemand heeft beoordeeld.