Der vorliegende Band umfasst Lyrik von Ewa Lipska aus den letzten vier Bänden der Autorin, die zwischen 2010 und 2019 erschienen sind. Dazu kommt lyrische Kurzprosa der Dichterin, die von der vor zehn Jahren früh und tragisch verstorbenen Übersetzerin Doreen Daume übertragen wurde.
Ewa Lipska Volgorde van de boeken (chronologisch)
Ewa Lipska is een Poolse dichteres die geassocieerd wordt met de generatie van de Poolse "Nieuwe Golf". Hoewel haar verzen mogelijk enkele verbindingen met politiek hebben, documenteren ze altijd concrete persoonlijke ervaringen zonder zich te buiten te gaan aan grote generalisaties. Door de taal van de propaganda te ontmaskeren, wijst haar poëzie ook op de zwakheden van taal in het algemeen als instrument voor menselijke waarneming en communicatie.







Okamžik nepozornosti
- 83bladzijden
- 3 uur lezen
Kniha "Okamžik nepozornosti" spadá do žánru Romány. Autorem je Lipská Eva. Obsahuje 86 stran. Jedná se o počin nakladatelství "Volvox Globator" z roku 2006. Přejeme příjemné čtení.
Ja
- 53bladzijden
- 2 uur lezen
Sedemnásť červených veveričiek
- 90bladzijden
- 4 uur lezen
Výbor ze čtyř sbírek polské básnířky, které byly v originále vydány v devadesátých letech.
Wybrane wierszy czterech poetek polskich: Kazimiery Iłłakowiczówny, Marii Pawlikowskiej-Jasnorzewskiej, Wisławy Szymborskiej i Ewy Lipskiej. Obok oryginałów polskich pomieszczono wersję niemiecką w przekładzie Karla Dedeciusa, która pozwala zgłębić warsztat translatorski tego poety.
Auf den Dächern der Mausoleen
- 66bladzijden
- 3 uur lezen
První český výbor z tvorby polské básnířky. Vybral a přeložil Ludvík Štěpán. Výbor z poezie mladé polské básnířky představuje spontánní, dramatické verše, jež přibližují svár mezi snem a skutečností, mezi dobrem a zlem a odrážejí problematiku mezilidských vztahů.
