Petra Sela Volgorde van de boeken (chronologisch)
- Petra Sela






Gestan, vuagesan und heit
- 116bladzijden
- 5 uur lezen
Petra Sela ist ein waschechtes Wiener Kind. Sie gibt das Lebensgefühl ihrer Heimatstadt, wie sie es als Kind erfahren hat, an jüngere Generationen weiter: Alles ging langsamer, man möchte sagen gemütlicher, doch die Zeiten waren karg. Sie verbrachte viel Zeit im Augarten, im Gänsehäufel, im Straßenbahner Bad an der Alten Donau und im Schrebergarten des Großvaters. Sonntagsausflüge machte man mit der Beiwagenmaschine ins nahe Burgenland oder nach Niederösterreich zu einem Kirtag. Mit ihren Gedichten nimmt Petra Sela die Leserinnen und Leser mit in das Wien der 1950er- und 1960-Jahre.
Lotosblüte 2020
- 214bladzijden
- 8 uur lezen
Erforschung und Verbreitung der traditionellen japanischen Dichtkunst durch Abdruck von Haiku, Senryu, Tanka, Haibun, Haiga etc. und literarische, kulturelle und wissenschaftliche Beiträge.
Fahrtwind
Haiku
Die Autorin hat ihre Eindrücke von den Fahrten mit den Wiener U-Bahn-Linien in Haiku festgehalten. Nachdenklich, kritisch und humorvoll.
Erforschung und Verbreitung der traditionellen japanischen Dichtkunst durch Abdruck von Haiku, Senryu, Tanka, Haibun, Haiga etc. und literarische, kulturelle und wissenschaftliche Beiträge.
Lotosblüte 2018
- 100bladzijden
- 4 uur lezen
KurzbeschreibungZiel: Erforschung und Verbreitung der traditionellen japanischen Dichtkunst, sowie kultureller und wissenschaftlicher Austausch.
Hellgrüner Bambus
- 114bladzijden
- 4 uur lezen
Haiku von Petra Sela, Vorsitzende der Österreichischen Haiku Gesellschaft Wien mit Vorwort „Zum Ursprung des Haikugeistes“ von Univ.-Doz. Dr. Hisaki HASHI, Philosophin an der Universität Wien Übersetzungen: Japanisch: Hisaki Hashi, Englisch: William Kigen Ekeson und Sylvia Bacher
Noch am Abend der Klang. Haiku
- 100bladzijden
- 4 uur lezen
Petra Selas präzise und humorvolle Beobachtungen alltäglicher Ereignisse verwandeln diese in Wunder des Lebens.
Oder was da sonst
- 74bladzijden
- 3 uur lezen
Wie Sonne und Mond
Eine Hommage an Matsuo Bashô
Ein Zyklus von 17 Haiku, entstanden aus einem Haibun (1692) von Matsuo Bashô, mit dem Thema: Aufbruch zu einer Wanderung, Abschied und Rückkehr. Wissenschaftliche Kommentare von Univ.-Doz. Dr. Hisaki HASHI und Petra SELA (Vorsitzende der ÖHG). Haiku in Deutsch, Englisch und Japanisch, der übrige Text in Deutsch und Englisch. Tuschemalereien von Tonia KOS.
Berührungen
- 111bladzijden
- 4 uur lezen
Alltagsgeschichten einer berufstätigen, allein erziehenden Mutter, einer Geliebten, einer Freundin, einer entgegen aller Schwierigkeiten positiv denkenden Frau. Mit offenen Augen geht sie durch die Straßen, erkennt Schönes, zeigt aber auch Missstände auf. Für alles, was sie tut, setzt sie sich voll ein und wird naturgemäß oft enttäuscht. Ihre kleinen Belohnungen holt sie sich notgedrungen auch selbst. Mit Schwarzweiß-Fotografien der Autorin.
A braada Weg waun s schneibt
- 80bladzijden
- 3 uur lezen
Flechten am Zaun
- 72bladzijden
- 3 uur lezen












