Martin Merz
Martin Merz brengt een uniek perspectief op vertalingen, aangescherpt door zijn uitgebreide studie van het Chinees en decennia van leven en werken in Azië sinds 1980. Zijn werk richt zich vaak op het overbruggen van culturele kloven, met name door hedendaagse Chinese dramatische vormen toegankelijk te maken voor een breder publiek. Hij heeft een opmerkelijk vermogen getoond om de essentie van traditionele en moderne Chinese werken te vangen, waaronder zijn opmerkelijke vertaling van een moderne Peking-opera. Merz' achtergrond in toegepaste vertaling zorgt voor een genuanceerde en cultureel gevoelige weergave van zijn bronmateriaal.