Koop 10 boeken voor 10 € hier!
Bookbot

Franz Schlosser

    Cantate Latine
    Ready, steady, sing!
    Fairy grammar
    Singlish, Swinglish, Springlish
    Singen verbindet
    Multikulti-Kinderlieder
    • 2024

      Vunn allem e bissel. Graut unn Riewe durschenanner

      Määrscher, Fawle, Lieder, Gereimde Uugereimdheide, e Quiz usw. – endwedder zum Lese dehääm odder zum Vordraare im Rahme vunnem Pälzer Owend

      „Vunn allem e bissel“ ist ein Sammelsurium von Limericks, Aphorismen, gereimten Ungereimtheiten (z. B. dem Anglisierungswahn, die Kunstausuferung oder das Umweltverhalten mancher Zeitgenossen betreffend), Liedern usw. – das Ganze in Versform und „uff gut Pälzisch“! In erster Linie soll damit die sich (leider!) im Aussterben befindliche Pfälzer Mundart (genau genommen: der Waldseer Regiolekt) dokumentiert werden. Die Texte sollen natürlich aber auch Spaß machen, nostalgische Erinnerungen wecken und dem Leser – sowie der (generisch sensibilisierten) „Leser*:In“ – ein leichtes Schmunzeln entlocken. Bei einem Quiz kann man(n)/frau seine, respektive ihre palatinen Kenntnisse selbst überprüfen.

      Vunn allem e bissel. Graut unn Riewe durschenanner
    • 2024

      Rotkäppchen und Co. oder Alles nur Märchen!

      13 Märchenparodien: gereimt, illustriert, kommentiert

      „Rotkäppchen und Co.“ versammelt 13 konsequent gereimte und mit Illustrationen aufgelockerte Märchen der Gebrüder Grimm. Diese werden nun allerdings, parodistisch verfremdet und aus ihrem ursprünglichen temporalen und geographischen Rahmen gelöst, in die bundesrepublikanische Gegenwart des 21. Jahrhunderts verlagert und schwerpunktmäßig in der Pfalz angesiedelt. Die Protagonisten der Parodie sind meist mündige Demokrat*innen und verhalten sich dementsprechend, d. h. selbstbewusst und dem Mainstream der modernen Zeit folgend.

      Rotkäppchen und Co. oder Alles nur Märchen!
    • 2022
    • 2021
    • 2021
    • 2021
    • 2020
    • 2020
    • 2019

      „Wer Sprachen lernt und dabei singt wird sehen, dass es Nutzen bringt“. Dieses 2-sprachige Liederbuch bringt allseits bekannte deutsche und französische Kinderlieder, die in Familien und Kitas gesungen werden, in der Muttersprache und in einer singbaren Übersetzung in der jeweils anderen Sprache, so dass alle Lieder wahlweise in beiden Sprachen gesungen werden können. Vokabular und Vorschläge zur pädagogischen Anwendung ergänzen die Texte. Ein ideales Buch für Familien, aber auch für 2-sprachige Kitas und Schulen.

      Auf die Plätze, fertig, singt!
    • 2018

      Hopp, sing mit!

      Kinnerlieder uff Pälzisch

      Dialekte, und leider auch der pfälzische, sind immer stärker vom Aussterben bedroht. Dieser Entwicklung entgegenzuwirken und pfälzisches Kulturgut zu bewahren und zu dokumentieren ist ein Hauptanliegen von „Hopp, sing mit!“, einer Auswahl allseits bekannter Kinderlieder, die, mit Illustrationen aufgelockert und mit Annotationen versehen, in authentisches Pfälzisch übersetzt wurden. Die Singbarkeit der Lieder hatte dabei oberste Priorität.

      Hopp, sing mit!