Bookbot

Eduard Hodoušek

    Eduard Hodoušek
    Serpent's Tail Classics: Pedro Páramo
    That Mad Ache
    Slovník spisovatelů Latinské Ameriky: Argentina, Bolívie, Brazílie, Dominikánská republika ...
    Barokní koncert ; Harfa a stín
    Goya oder Der arge Weg der Erkenntnis
    Slovník spisovatelů Španělska a Portugalska
    • Serpent's Tail Classics: Pedro Páramo

      Foreword By Gabriel García Márquez - English Edition

      • 143bladzijden
      • 6 uur lezen

      Swearing to his dying mother that he'll find the father he has never met, a certain Pedro Páramo, Juan Preciado sets out across the barren plains of Mexico for Comala, the hallucinatory ghost town his father presided over like a feudal lord. Between the realms of the living and the dead, in fragments of dreams and the nightly whispers of Comala's ghosts, there emerges the tragic tale of Pedro Páramo and the town whose every corner holds the taint of his rotten soul.

      Serpent's Tail Classics: Pedro Páramo2020
      4,1
    • Regentka

      • 799bladzijden
      • 28 uur lezen

      Mladá, krásná a počestná Ana Ozoresová se v manželství se starým soudcem cítí zklamána ve svých erotických a mateřských touhách a hledá naplnění svého života v jiném vztahu. Děj příběhu se odehrává od října 1875 do října 1978 ve společnosti hlavního města provincie Vetusty. Drama je zasazeno do prostředí španělské šlechty atakované již novou buržoazně orientovanou aristokracií.

      Regentka2001
      3,2
    • Další ze svazků Slovníku spisovatelů je zasvěcen autorům z Pyrenejského poloostrova a vedle autorů španělských a portugalských zahrnuje i další literatury tohoto regionu: galicijskou, katalánskou, baskickou atd. Kniha jistě potěší nejen všechny zájemce o hispanistiku a portugalistiku, literární a divadelní vědce a kritiky, ale svou přístupnou esejistickou formou je určena všem zájemcům o literaturu, divadlo a kulturu vůbec.

      Slovník spisovatelů Španělska a Portugalska1999
      5,0
    • Camille Claudel, een vrouw

      • 443bladzijden
      • 16 uur lezen

      Het levensverhaal van de Franse beeldhouwster (1864-1943), leerlinge en minnares van de beroemde beeldhouwer Auguste Rodin.

      Camille Claudel, een vrouw1998
      3,9
    • Kroniek van een aangekondigde dood

      • 115bladzijden
      • 5 uur lezen

      Novelle over de gebeurtenissen rond de moord op een inwoner van een dorpje in Colombia, verteld door een dorpsgenoot en vriend van het slachtoffer.

      Kroniek van een aangekondigde dood1997
      4,0
    • That Mad Ache

      • 208bladzijden
      • 8 uur lezen

      Set in Paris in the mid-1960s, Lucile, a young, rootless woman, finds herself torn between a fifty-year-old businessman and a thirty-year-old hot-blooded, impulsive editor; and, in a companion to the novel, the translator describes the process of rewritin

      That Mad Ache1994
      4,3
    • Ke konci svého krátkého života se García Lorca věnoval stále usilovněji divadlu. Dům Bernardy Albové, poslední dokončená ze zamýšlených "tragédií o španělské zemi", naznačuje další vývoj Lorcova dramatického názoru: směrem k zvnitřnění lyrické složky, tak charakteristické pro jehodivadlo, k jejímu přesunu do těžiště dramatického konfliktu. Znamenalo by to vlastně již poslední etapu cesty básníka-dramatika k nejhlubšímu poetickému smyslu lidského jednání. Neměl jí dojít... Víme také, že Lorca chystal několik dalších komedií. ale to je vše, co o nich víme. Je škoda nenapsaných stránek, nicméně ty napsané - a není jich málo - čekají i po tolika znamenitých inscenacích na nový výklad a nové režijní pojetí. Sami Španělé říkají, že García Lorca, ačkoli je jejich nejznámějším "fenoménem", je jejich dramatikem nejméně známým. Náš výbor přináší z Lorcovy dramatické tvorby tři tragédie a pět her komického žánru (z nich jedna je loutkohra), jež odolaly náporu času a zní dosud svěžím poetickým hlasem.

      Hry a hříčky1986
    • Barokní koncert ; Harfa a stín

      • 250bladzijden
      • 9 uur lezen

      Dvě novely kubánského autora naší doby. Barokní koncert (1974) se odehrává v Benátkách o masopustě roku 1733, kdy Vivaldi diriguje svou operu o aztéckém králi Montezumovi. Příběh vyjadřuje autorovo přesvědčení o nadčasovosti hudby a souvislosti jejích různých stylů. Harfa a stín (1979) je zamyšlením nad osobností Kryštofa Kolumba, nad motivací jeho objevitelských cest a úvahou o významu připojení Ameriky k Starému světu a také zamyšlením nad historií a problematikou americko-evropských vztahů.

      Barokní koncert ; Harfa a stín1984
      4,4
    • Kniha obsahuje kompletní sbírku povídek Llano v plamenech (1953) a proslulý román Pedro Páramo (1955). Llano v plamenech představuje vesměs příběhy drsných, pudově jednajících lidí; účinnou roli v nich hraje i sugestivně zachycené mexické prostředí. Stručná interpretace románu Pedro Páramo, který rovněž obsahuje mnohé autobiografické rysy, je dosti obtížná a při jeho symbolické bohatosti je zapotřebí pojmout ji spíše heslovitě. Na první pohled je román souborem několika epizod ze života krutého mexického latifundisty s divokou minulostí, jež získal své jmění a moc nečestným způsobem, což nakonec způsobilo jeho tragicky neodvratný konec; příběh ovšem nepřináší na tematicky již hodně vyčerpaném poli střetu všemocného lokálního diktátora a vykořisťované vesnické populace v podstatě nic nového, a bylo by pošetilé domnívat se, že spisovatel Rulfova talentu by se spokojil s napsáním „pouhého“ realistického románu (který by navíc bez další interpretace často nepůsobil příliš věrohodně). Pokud ovšem chceme najít určitou symboliku i v této skořápce, můžeme konstatovat, že Rulfo uvažuje a rozjímá nad politickou a sociální problematikou pohnutých období mexických dějin a jejím dopadem na populaci, zejména co se týče mexické revoluce, korupce v porevoluční církvi a zneužívání moci ze strany tehdejších mexických politických představitelů.

      Llano v plamenech. Pedro Páramo1983
    • Španělský básník rozvíjí v novele dramatický příběh o přátelství chlapce, koníka a psa.

      Kůň v lesích1980
    • Svazek obsahuje reprezentativní díla španělského pikareskního románu, zobrazující s ironií a humorem přiběhy lidí žijících na dně španělské společnosti 16. a 17. století. Život Lazarilla z Tormesu a Druhá část Lazarilla z Tormesu, Život rošťáka, Život a skutky Estebanilla Gonzáleze.

      Tři španělské pikareskní romány1980
    • Do samého srdce Jižní Ameriky, do Bolívie, nás uvádí toto dílo, které zpracovává téma partyzánských bojů, k nimž docházelo v celé řadě zemí tohoto světadílu. Nepochybně bylo inspirováno proslulým Deníkem Ernesta Che Guevary, ale jeho záběr je mnohem širší… Vyňato z obsahu knihy

      Úsvit1978
    • Román (Hrabě d’ Abranhos, 1925) a novelu (Alves a spol., 1925) spojuje nejen společenskokritický pohled, ale navíc i ironie a vtip, první próza je oslavnou biografií smyšleného konzervativního politika - bezzásadového kariéristy, druhá líčí nevěru vdané ženy a důsledky nevěry v tehdejšíměšťácké společnosti.

      Pan hrabě a spol.1977
    • Ukázat, že kořeny zla dnešních poměrů v Argentině tkví v minulosti a zároveň je podrobit ostré kritice je posláním tohoto románu argentinského spisovatele (nar. 1929). Vylíčil v něm historicky pravdivě stávku zemědělských dělníků na ovčích farmách na jihu Argentiny, v Patagonii, v r.1921, která byla "zeměpány" a zásahem vojska brutálně potlačena. Pronikavou charakteristikou jak představitelů obou nepřátelských stran, tak presidentem vyslaného zprostředkovatele mezi nimi osvětlil pravou úlohu a poslání jednotlivých společenských vrstev a politických stran v řešení soudobých neudržitelných poměrů země.

      Zeměpáni1963
    • Der spanische Maler Francisco de Goya gilt als einer der größten Künstler aller Zeiten. Sein langes, von vielen Höhen und Tiefen gekennzeichnetes Leben in wechselvoller Zeit wurde immer wieder zum Gegenstand künstlerischer Auseinandersetzungen. Der Regisseur Carlos Saura („Carmen“) versammelte einige der größten Schauspieler Spaniens für die Verwirklichung seines vielschichtigen, spektakulären Goya-Films: Francisco Rabal, José Coronado, Maribel Verdú und Eulalia Ramón. „Die Faszination für Goya hat mich Zeit meines Lebens verfolgt. Ich fühlte mich von jeher von seinen Gemälden und seiner Person angezogen, und beides sind für mich noch stets Geheimnisse.“ Carlos Saura

      Goya oder Der arge Weg der Erkenntnis1960
      4,3
    • Světově proslulý pikareskní román ze začátku 17. století je dílem význačného španělského spisovatele, básníka, filosofa, diplomata a dvořana. Hrdinou vtipného satirického pásma je vzdělaný rošťák don Pablos, který se potlouká po Španělsku, provádí šprýmovné kousky, neustále zápolí s bídou, živí se nejrůznějšími podvody, stává se téměř vždy obětí svých lotrovin a nakonec prchá před spravedlností do Ameriky. Jeho pestré osudy poskytují autorovi hojně příležitosti k účinné, třebaže nepřímé kritice soudobých španělských poměrů.

      Život rošťáka1957
    • Román "Bohové žízní", jehož námětem se France zabýval více než čtvrtstoletí, ukazuje na osudech pařížského malíře Gamelina, fanatického stoupence Maratova, jedno z nejbouřlivějších období Velké francouzské revoluce - od jara 1793 do pádu Robespierrova (28. VIII. 1794). - "Na bílé skále" jsou dva samostatné příběhy, spojené jen volně rozhovorem osob, jimž jsou předčítány. Povídka o Gallionovi uvádí čtenáře do Říma v době prvních křesťanů, druhý příběh kreslí svět v roce 2270, v době Spojených států evropských a komunistického společenského zřízení.

      Bohové žízní. Na bílé skále1957
    • Nový překlad románu, který po prvé vyšel r. 1881 a později byl přepracován v definitivním znění, z něhož vychází i přítomný překlad. Jako řada pozdějších vzpomínkových knih, také tento román přináší leccos autobiografického a hlavně: vůdčí postava zčásti vyjadřuje autorovy názory a má i jeho smyslovou vnímavost, lásku k antice, k starým tiskům a franceovský humanismus. Učenec Silvestr Bonnard žije v soukromí mezi starými rukopisy a knihami – stýká se toliko s učenými odborníky podobně laděnými. Jen jednou opustí ten úzký okruh: chce zabránit zlu a prokázat dobro. A tu se bezelstný a nepraktický stařec, který zná sice paragrafy minulosti, ne však platný zákoník, dozvídá, že se svým dobrým činem dopustil vlastně zločinu. Nicméně končí se idylou: sama náhoda se postará, aby notář prchl se zpronevěřenými penězi a nemohl tak dokročit na tuze pochybné „zlákání a uloupení nezletilé dívky“, jejímž byl poručníkem (podle doslovu).

      Zločin Silvestra Bonnarda, člena Institutu1954
      3,7