This autobiographical novel of alienation and exile explores the alienation of a girl and her grandmother contending with life between two identities. As a young woman of colour and Caribbean ancestry - even though Paris-born - the girl is not accepted as not French enough. schovat popis
Gisèle Pineau Boeken
Het werk van Gisèle Pineau duikt in de complexe thema's van identiteit en culturele ontworteling. Door haar romans, geïnspireerd door haar eigen leven dat zich afspeelt tussen Frankrijk en Guadeloupe, overbrugt ze deze twee werelden en onthult ze de trauma's en uitdagingen die gepaard gaan met racisme en xenofobie. Pineau maakt meesterlijk gebruik van mondelinge tradities en voorouderlijke verhalen om vergeten Caribische culturele verhalen een stem te geven, terwijl ze ook de universele impact van discriminatie op een jong meisje dat haar plaats in de wereld zoekt, benadrukt. Haar schrijven dient als een brug tussen verleden en heden, tussen persoonlijke ervaring en bredere maatschappelijke context.






Caraïbes sur Seine
- 170bladzijden
- 6 uur lezen
Quitter Capesterre-Belle-Eau, en Guadeloupe, pour la banlieue parisienne... c'est bien une idée de parents et ce n'est pas facile pour Lindy, douze ans, et ses frère et soeur. Au collège, Lindy se lie d'amitié avec Carola, originaire de Corse, et Hamidou, un Sénégalais qui anime un groupe de rap. Mais pourquoi Oscar, le père de Lindy, est-il retourné si vite en Guadeloupe ? Comment Jeanine, mère-tendresse en Guadeloupe, s'est-elle transformée en Calamity Jane ? Pourquoi Carola ment-elle sans arrêt ? Pourquoi Andrew, le correspondant américain, n'écrit-il plus ?
Infirmière en psychiatrie depuis l'âge de vingt ans, Gisèle Pineau raconte, avec sobriété et intensité, ce métier "extraordinaire" qui la tient "en bordure de la norme, du normal". Elle revient sur son parcours : l'arrivée en métropole, l'université, les petits boulots, les après-midi avec la vieille Lila. Et surtout, elle fait partager son quotidien à l'hôpital, cet apprentissage permanent et difficile auprès des malades ces "insensés" que la société ne veut pas voir, isole, et aide de moins en moins. Elle décrit l'ordinaire, les rituels, les délires des uns, les dépressions des autres, la paranoïa sans limite, les trop nombreux suicides, le manque de places dans les services, les insultes... Mais aussi les moments de répits, quand le dialogue et le rire parviennent à s'immiscer.
Eine junge Studentin auf der Reise zu ihren karibischen Wurzeln. In einer Hütte trifft sie auf Eliette. Wie aus den Aufnahmen in einem Familienalbum entwickelt sich in den Erzählungen der alten Frau ein Geflecht von Geschichten zwischen Realität und Magie, Liebe und Tod, zwischen Geisterglauben und europäisch geprägter Vernunft. Ein Roman von bezaubernder Leichtigkeit und erstaunlicher sinnlicher Kraft.
La Grande Drive des esprits
- 230bladzijden
- 9 uur lezen
Un roman captivant se déroule en Guadeloupe, où Léonce, malgré son infirmité, séduit la belle Myrtha. Leur mariage et leur prospérité sont menacés par des forces obscures et des malédictions. Gisèle Pineau nous plonge dans les croyances locales et les récits fantastiques qui façonnent le destin des personnages.
Un papillon dans lA cite
- 128bladzijden
- 5 uur lezen
"Quand Félicie apprend qu'elle va retrouver sa mère en France, elle comprend vite qu'il va falloir laisser seule sa grand-mère, Man Ya, qui l'a élevée& Quand, dans une cité de la banlieue parisienne, elle fait la connaissance de sa mère, de Papa Jo et de son nouveau petit frère, elle supporte un peu mieux sa nouvelle vie. Quand elle se lie d'amitié avec un camarade de classe venu, lui aussi, d'ailleurs, elle ne rêve que d'une chose : luire faire connaître son île lointaine& Un roman plein de tendresse, d'humour et se sensibilité qui enchantera aussi bien les jeunes que leurs aînés."--Back cover.
Salim avait prévenu Stéphane : quand les parents se séparent, les mères se remarient un jour ou l'autre, avec un homme qui a lui-même des enfants, et souvent ils en font d'autres ! C'est la règle. Bonjour les familles compliquées ! Effectivement, après quelques mois de solitude et d'amertume, la mère de Stéphane lui présente Denis. Ou plutôt Denis et Gins, sa fille de cinq ans adorable et bavarde comme une pie. Mais ce qui bouleverse encore plus Stéphane, c'est que Denis est antillais... Un beau-père noir, c'est trop !...
Ein bedrohlicher karibischer Wirbelsturm fegt über Guadeloupe hinweg und sorgt für Weltuntergangsstimmung im Armenghetto Savane Mulet. Anlass für die 40jährige Eliette, sich an längst verdrängte Kindheitserlebnisse zu erinnern.
Ihr ganzes Leben lang hat die zehnjährige Félicie in einem Dorf auf Guadeloupe verbracht und ist bei ihrer Großmutter Man Ya aufgewachsen. Jetzt ist alles anders: Von nun an wird sie bei ihrer Mutter und deren neuer Familie in einem riesigen Hochhaus in einem Pariser Außenbezirk leben. Fremd und neu ist alles für Félicie und sie vermisst Man Ya ganz fürchterlich. Ihre Mutter darf nicht wissen, dass Félicie Man Ya schreibt, denn die beiden reden seit Jahren nicht mehr miteinander. Dann lernt Félicie Mohamed, den Jungen aus Maghreb, kennen und mit einem Freund ist die Fremde nicht mehr ganz so kalt und grau. Gemeinsam träumen sie von ihren mutigen Vorfahren, den Beduinen in der Wüste und den Cimarrons, entlaufenen Sklaven und Rebellen, den Helden von Guadeloupe. Zwei Jahre vergehen. Und als in der Schule das Ziel der nächsten Klassenfahrt feststeht – Guadeloupe - , geht für Félicie und Mohamed ein Traum in Erfüllung: Félicie wird Man Ya endlich wieder in die Arme nehmen können und Mohamed sieht zum ersten Mal das Meer. Und auch für Félicies Mutter ist es an der Zeit, sich mit Man Ya zu versöhnen ...

