Aysel Özakın Volgorde van de boeken
1 januari 1942
Deze auteur, ooit docent Franse Filologie, verliet Turkije in 1980 om haar literaire ambities eerst in Duitsland en later in het Verenigd Koninkrijk voort te zetten. Haar werken, voornamelijk in het Turks geschreven, duiken in thema's als ballingschap en identiteit, gekenmerkt door scherpe psychologische inzichten en een lyrische prozastijl. Haar verhalen zijn vertaald en gepubliceerd door diverse Europese uitgevers, wat haar vermogen onderstreept om een breed publiek aan te spreken over culturele grenzen heen. Ze onderzoekt meesterlijk de complexiteit van menselijke relaties en de zoektocht naar verbondenheid in onbekende landschappen.





