Bookbot

Slavenka Drakulić

    4 juli 1949

    Slavenka Drakulić is een gerenommeerd Kroatisch schrijfster wiens werken complexe menselijke ervaringen onderzoeken, van het omgaan met ziekte en de angst voor de dood tot de destructieve kracht van verlangen en de kwetsbaarheid van relaties. Ze verkent de donkerdere aspecten van de menselijke psyche, waaronder de wreedheid van oorlog en gevoelige onderwerpen zoals kindermishandeling. In haar non-fictie onderzoekt Drakulić de politieke en ideologische landschappen van postcommunistische landen, oorlogsmisdaden en nationalisme, naast feministische kwesties en het vrouwelijke lichaam. Haar schrijven, vaak vanuit onconventionele perspectieven zoals het leven van beroemde vrouwen of de analyse van kwaad en goed bij gewone mensen, heeft haar gevestigd als een invloedrijke Europese stem.

    Café Europa : life after communism
    They Would Never Hurt a Fly
    The Balkan express: fragments from the other side of war
    S. : novel about the Balkans
    Marble skin
    Hoe wij het communisme overleefden en bleven lachen
    • A poignant, truthful look at what living under Communism was really like, by Croatian journalist & novelist Drakulić. The author, daughter of a former partisan who was a high-ranking Communist army officer, was never a member of the Party herself. Here, she conveys the reality of life under Communism thru ordinary but telling detail: the wonder of a man who, for the 1st time in his life, was able to eat a banana--& ate it skin & all, marveling at its texture; Her own bewilderment at finding fresh strawberries in NYC in December; the feel of the quality of the paper in an issue of Vogue; the desperate lengths to which women would go to find cosmetics or clothes or something that would make them feel feminine in a society where such a feeling was regarded as a bourgeois affectation. She dismisses the argument that Western manufacturers have manipulated these needs: 'To tell us that they are making a profit by exploiting our needs is like warning a Bangladeshi about cholesterol.' Tho herself a feminist, she willingly turns amusing in describing the uncomprehending questions sent to her by a NY editor who asked about the role of feminism in political discourse in Eastern Europe, when there was no political discourse & when feminists were--& apparently still are--regarded as enemies of the people. 'We may have survived Communism,' she writes, 'but we have not yet outlived it.' To the author, Communism is more than an ideology or a method of government--it is a state of mind that is yet to be erased from the collective consciousness of those who've lived under it. A sometimes sad, sometimes witty book that conveys more about politics in Eastern Europe than any number of theoretical political analyses.--Kirkus (edited)

      Hoe wij het communisme overleefden en bleven lachen
    • Marble skin

      • 196bladzijden
      • 7 uur lezen
      5,0(1)Tarief

      English (translation)Original French, Serbo-Croation

      Marble skin
    • S. : novel about the Balkans

      • 224bladzijden
      • 8 uur lezen
      4,3(1428)Tarief

      "S. may very well be one of the strongest books about war you will ever read. . . The writing is taut, precise, and masterful." —The Philadelphia Enquirer Set in 1992, during the height of the Bosnian war, S. reveals one of the most horrifying aspects of any war: the rape and torture of civilian women by occupying forces. S. is the story of a Bosnian woman in exile who has just given birth to an unwanted child—one without a country, a name, a father, or a language. Its birth only reminds her of an even more grueling experience: being repeatedly raped by Serbian soldiers in the "women's room" of a prison camp. Through a series of flashbacks, S. relives the unspeakable crimes she has endured, and in telling her story—timely, strangely compelling, and ultimately about survival—depicts the darkest side of human nature during wartime.

      S. : novel about the Balkans
    • Slavenka Drakulic attended the Serbian war crimes trial in the Hague. This important book is about how ordinary people commit terrible crimes in wartime. With extraordinary story-telling skill Drakulic draws us in to this difficult subject. We cannot turn away from her subject matter because her writing is so engaging, lively and compelling. From the monstrous Slobodan Milosevich and his evil Lady Macbeth of a wife to humble Serb soldiers who claim they were 'just obeying orders', Drakulic brilliantly enters the minds of the killers. There are also great stories of bravery and survival, both from those who helped Bosnians escape from the Serbs and from those who risked their lives to help them.

      They Would Never Hurt a Fly
    • Europe is still a divided continent. In the place of a fallen Berlin wall, there is a chasm between the East and the West. Are these differences a communist legacy, or do they run even deeper? What divides us today? To say simply that it is the understanding of the past, or a different concept of time, is not enough. But a visitor to this part of the world will soon discover that we, the Eastern Europeans, live in another time zone. We live in the twentieth century, but at the same time we inhabit a past full of myths and fairy tales, of blood and national belonging, and the fact that most people are lying and cheating or that they have the habit of blaming others for every failure...' An intimate tour of life on the streets of Budapest, Tirana, Warsaw and Zagreb, as those cities continue to acclimatise to the post-Communist thaw, Café Europa does not provide easy solutions or furnish political pallatives. Rather as a Croatian with a viewpoint of ever-widening relevance, the value of Slavenka Drakulic's wry and humane observations lie in the emotional force of their honesty and the clarity of their insight.....

      Café Europa : life after communism
    • Cafe Europa Revisited

      • 256bladzijden
      • 9 uur lezen
      3,8(349)Tarief

      "Drakulić’s composite portrait provides a clear-eyed look at European values, and what they really amount to." —The New Yorker An evocative and timely collection of essays that paints a portrait of Eastern Europe thirty years after the end of communism. An immigrant with a parrot in Stockholm, a photo of a girl in Lviv, a sculpture of Alexander the Great in Skopje, a memorial ceremony for the 50th anniversary of the Soviet led army invasion of Prague: these are a few glimpses of life in Eastern Europe today. Three decades after the Velvet Revolution, Slavenka Drakulic, the author of Cafe Europa and A Guided Tour of the Museum Of Communism, takes a look at what has changed and what has remained the same in the region in her daring new essay collection. Totalitarianism did not die overnight and democracy did not completely transform Eastern European societies. Looking closely at artefacts and day to day life, from the health insurance cards to national monuments, and popular films to cultural habits, alongside pieces of growing nationalism and Brexit, these pieces of political reportage dive into the reality of a Europe still deeply divided.

      Cafe Europa Revisited
    • The Taste of a Man

      • 212bladzijden
      • 8 uur lezen
      3,0(14)Tarief

      One autumn in New York, a young Polish poet, studying literature, and a Brazilian anthropologist researching a new book, meet, fall in love and move into a tiny apartment together. Tereza has a lover waiting for her in Poland, Jose a wife and child in Sao Paulo, and it would seem this could only be the most temporary of affairs. Yet there emerges the mesmerizingly explicit portrait of a relationship conducted at the extreme edge of sensuality, defying conventional definition. With no common language, exiled from their culture, for each of them the body of the other becomes everything: spirituality, sustenance, almost unbearable pleasure. Breathtakingly erotic, intensely physical, profoundly intelligent, THE TASTE OF A MAN pursues a path traced by a love based on pure appetite with shameless and unflinching candour, to its ecstatic and terrible conclusion.

      The Taste of a Man
    • Ljubav i bol opsesivne su teme Slavenke Drakulić, a u Fridi Khalo pronašla je junakinju koja joj je omogućila da istraži najdublje i najekstremnije registre tih temeljnih ljudskih osjećaja. Meksička slikarica koja je preživjela 32 operacije - u mladosti joj je utrobu probola čelična šipka, noga joj je bila potpuno smrskana, a kralježnica zauvijek uništena - unatoč boli, stalnoj i nesavladivoj, živjela je intenzivno i ispunjeno. Bila je u vezi s nekima od najglasovitijih ljudi svog doba i naslikala je slike koje su je pretvorile u ikonu 20. stoljeća. Ponirući u njen svijet boli i ljubavi, s puno tankoćutnosti, i sa zalogom vlastitog iskustva, Slavenka Drakulić napisala je roman u kojem se neprekidno isprepliću, obogaćuju i poništavaju jezik boli i jezik ljubavi.

      Frida ili o boli