Prisma Sprookjes 1-10
Sprookjes van Andersen 1-2. Sprookjes van Grimm 1-2. Sprookjes van Hauff. Sprookjes van Moeder de Gans. Russische Volkssprookjes. Italiaanse Volkssprookjes. Nederlandse Volkssprookjes. Sprookjes van Tolkien
- 10 volumes






Sprookjes van Andersen 1-2. Sprookjes van Grimm 1-2. Sprookjes van Hauff. Sprookjes van Moeder de Gans. Russische Volkssprookjes. Italiaanse Volkssprookjes. Nederlandse Volkssprookjes. Sprookjes van Tolkien
An illustrated collection of thirty-three traditional tales from Russia.
Ges. von A.N. Afanasjew. Hrsg. u. übers. von Adrian Baar Fischer-Taschenbücher, 1823 : Die Welt d. Märchen
Der Zar will seine einzige Tochter nur einem Mann anvertrauen, der ein fliegendes Schiff bauen kann. Drei Bauernburschen finden sich, doch der Klügste von ihnen muss sich noch bei weit schwierigeren Aufgaben bewähren...
„In ein Reich, wo es liegt, ist gleich“, entführt diese Auswahl Russischer Zaubermärchen aus der Sammlung russischer Volksmärchen Alexander Afanasjews den Leser. Dort treiben die Hexe Baba-Jaga in ihrem Hüttchen auf Hühnerbeinen, der Drache Gorynytsch und Teufel aller Art ihr Unesen, schöne Zarentöchter werden geraubt, und böse Zauberer spielen ihre Verwandlungskünste aus. In dieser wundersamen und poetischen Welt voller Abenteuer und phantastischer Geschehnnisse gilt jedoch unverrückbar das Prinzip: die Bösewichter werden besiegt. Zum Vollstrecker dieses Prinzips wird ein Held - Iwan Dummkopf -, dem man besondere Kräfte zunächst gar nicht ansieht. Furchtlos und fast mühelos erlangt er die Zaubermittel, mit denen er die Zarewna gewinnt. Und so ist das Ende allemal ein gutes, denn „fortan lebten sie herrlich und in Freuden, erwarben Reichtum, waren zu beneiden“. Die Illustrationen des Buchkünstler Iwan Bilibin in ihrem Stil der „festlichen Farben“ - dekorativ gewählter Farbkompositionen -, der „schwarzen Linie“ - geschlossener un kräftiger Konturen - und des Ornamentalen der Darstellung verleihen der Zauberwelt der Märchen echt russisches Kolorit.
Tschudo-Judo und Baba-Jaga – fremdartige und doch vertraute Wesen bevölkern den russischen Märchenwald. Alexander Afanasjew (1826-71) sammelte die Märchen nach dem Vorbild der Brüder Grimm; für diesen Band wurden elf der schönsten Texte ausgewählt und neu ins Deutsche übersetzt. Im Nachwort erklärt der Herausgeber u. a. die Zusammenhänge mit der deutschen Märchentradition. Sprachen: Deutsch, Russisch
Translated by Norbert Guterman Illustrated by Alexander Alexeieff In this most comprehensive collection of classic Russian tales available in English we meet both universal fairy-tale figures—thieves and heroes, kings and peasants, beautiful damsels and terrifying witches, enchanted children and crafty animals—and such uniquely Russian characters as Koshchey the Deathless, Baba Yaga, the Swan Maiden, and the glorious Firebird. The more than 175 tales culled from a centuries-old Russian storytelling tradition by the outstanding Russian ethnographer Aleksandr Afanas’ev reveal a rich, robust world of the imagination that will fascinate readers both young and old. With black-and-white drawings throughout Part of the Pantheon Fairy Tale and Folklore Library
Translated by Norbert Guterman Illustrated by Alexander Alexeieff In this most comprehensive collection of classic Russian tales available in English we meet both universal fairy-tale figures—thieves and heroes, kings and peasants, beautiful damsels and terrifying witches, enchanted children and crafty animals—and such uniquely Russian characters as Koshchey the Deathless, Baba Yaga, the Swan Maiden, and the glorious Firebird. The more than 175 tales culled from a centuries-old Russian storytelling tradition by the outstanding Russian ethnographer Aleksandr Afanas’ev reveal a rich, robust world of the imagination that will fascinate readers both young and old. With black-and-white drawings throughout Part of the Pantheon Fairy Tale and Folklore Library
»In einem Zarenreiche, in einem fernen Lande, lebte einmal …« Wassilissa, die Wunderschöne, der Zarensohn Iwan, die Hexe Baba Jaga mit ihrem Häuschen auf Hühnerbeinen und der über übernatürliche Kräfte verfügende Bogatyr Ilja Murometz – nicht nur in Russland kennt sie jedes Kind: Sie sind Teil einer langen und reichhaltigen Erzähltradition und faszinieren seit Generationen Leser in aller Welt. Der russische Märchenforscher Alexander N. Afanasjew ist dem Vorbild der Brüder Grimm gefolgt und hat das wertvolle literarische Erbe seines Landes zusammengetragen und für die Nachwelt bewahrt. Seine erstmals 1855 bis 1863 veröffentlichte Sammlung ist bis heute die verbreitetste und populärste russische Märchensammlung.