Juan José Arreola was een meester in de korte vorm, wiens werken worden gekenmerkt door ironie, absurde humor en een diepe reflectie op de menselijke conditie. Door fantasierijke metaforen en precieze taal onderzocht hij thema's als vervreemding, de zoektocht naar identiteit en de vergankelijkheid van het bestaan. Zijn stijl, vaak beschreven als magisch realisme, trekt lezers naar bizarre maar toch vertrouwde werelden waar realiteit en fantasie met elkaar verweven zijn. Arreola heeft een onuitwisbare stempel gedrukt op de Mexicaanse literatuur, en zijn invloed is duidelijk zichtbaar in de werken van vele latere auteurs.
A biting commentary on the follies of mankind, by one of Mexico's outstanding authors. In a veritable smorgasbord of literary forms--short stories, fables, vignettes, parodies, diaries, sketches, letters--Arreola exposes the shams and hypocrisies, the hidden diseases of society.
Nimmt man alle ausgestreuten 288 Geschichtensplitter, aus denen der Roman besteht als Einheit, so setzen sie sich zu einer schillernden Gesamtschau einer mexikanischen Kleinstadt mit ihrer historischen und sozialen Dimension, mit ihrer überbordenden Oralität, zusammen. Es sind Geschichten vom Erdbeben, das die Menschen in Angst und Schrecken versetzt, Liebesgeschichten, vom Pfarrer, den Prostituierten, von individuellen und kollektiven Erfahrungen, und um dies alles spannt sich die offizielle, geduldete oder sanktionierte Religiosität der Bewohner. Juan José Arreola ist mit „Der Jahrmarkt“ gelungen, ein ganz lokales Thema zu behandeln und es gleichzeitig über seine Form auf ein kosmopolitisches Niveau zu heben.
Výbor z povídek jednoho z nejpopulárnějších mexických spisovatelů baskického původu je pořízen převážně ze souborů Různé vymyšlenosti (1949) a Bájení (1952) a orientačně ze souboru Bestiář (1959). Autor mnohdy s filosofickým zamyšlením či formou alegorie pranýřuje nešvary současné doby nebo lidské slabosti, zkoumá vztah člověka k světu a odhaluje vztah mezi mužem a ženou z nejrůznějších aspektů.