Thomas Narcejac Boeken
Pierre Ayraud, schrijvend als Thomas Narcejac, was een Franse auteur, bekend om zijn collaboratieve misdaadfictie met Pierre Boileau onder het pseudoniem Boileau-Narcejac. Hun partnerschap verdiepte zich in psychologische spanning en de ingewikkelde werking van de criminele geest. Zijn belangrijke bijdrage aan het genre werd in 1948 erkend met de Prix du Roman d'Aventures, een prestigieuze prijs voor detectieve fictie, waarmee hij zijn plaats in de Franse literatuur verstevigde.







Er hat sie vor dem Selbstmord gerettet. Jetzt will er ihr helfen, ein neues Leben zu beginnen. Als sie langsam Vertrauen zu ihm faßt, erfährt er, dass sie bereits mehrere Male um Haaresbreite dem Tod entronnen ist. Natürlich gibt es immer Unfälle – aber in dieser Häufung? Die Antwort muß in ihrer Vergangenheit liegen – Parfüm für eine Selbstmörderin.
Poutavý detektivní román z prostředí luxusního domova důchodců ve Francii. Spisovatel, unavený a zklamaný současným životem, pomýšlí na sebevraždu a aby svůj krok sám sobě zdůvodnil, píše si deník. S příchodem další obyvatelky domova však jeho rozmrzelost a únava postupně mizí a hrdina zjišťuje, že život má pro něho opět půvab. Tím, že podrobně sleduje život své nové přítelkyně, začíná posléze vidět častá úmrtí v domově v jiném světle a čím dál víc začíná být přesvědčen, že nešťastné náhody jsou vlastně naplánovanými vraždami.
Kdo dokáže vnést světlo do záhadné vraždy poslance a několika dalších zločinců, které následovaly po ní? Bude to šéf policie Lenormand, anebo Arsene Lupin, pověstný lupič-džentlmen?
Kniha obsahuje tři případy : 1. Dohrát až do konce - přeložila Alexandra Pflimpflová. 2. Operace Petrklíč - přeložila Milena Tomášková. 3. V kleštích - přeložila Vlasta Macková. Doslov „Velký detektiv není už jedinou možností“ napsal František Jungwirth. Vydání první.
Das Verbrechen ist nach Plan gelaufen, und mit Hilfe seiner Gebliebten hat Ravinel den leblosen Körper seiner Frau Mireille aus einer Zeltbahn in den Fluß gleiten lassen. Dumm ist bloß, daß die Leichte dann nicht mehr auftaucht. Wie soll man jetzt an die Versicherungssumme kommen? Diese Frage jedoch wird bedeutungslos für Ravinel, als er sich Vorkommnissen von beklemmender Unerklärlichkeit ausgeliefert sieht.



