In seventeenth-century France, young D'Artagnan initially quarrels with, then befriends, three musketeers and joins them in trying to outwit the enemies of the king and queen.
Roger Nimier Volgorde van de boeken (chronologisch)
Als vooraanstaand figuur en leider van de literaire groep de 'Hussars' onderscheidde deze auteur zich door zijn verzet tegen het existentialisme en het concept van de 'geëngageerde schrijver'. Zijn werken worden gekenmerkt door jeugdige energie en een non-conformistische geest, waarbij thema's als vrijheid en individualiteit worden verkend. Nimiers schrijven bezit een scherpe observatiekwaliteit en een elegante stijl die lezers meeneemt in zijn unieke literaire universum. Hij liet een blijvende literaire erfenis na door zijn originaliteit en zijn standvastige verzet tegen de heersende intellectuele stromingen.







Situada en los cinco años previos a "Veinte años después" de Dumas, esta novela nos revela la etapa de la vida de D'Artagnan en su faceta amorosa, sobre la cual el clásico apenas nos informaba. Aquí se nos narra una aventura del mosquetero en la que es empleado como agente secreto para hacerse con el Tratado de Paz Universal, pero los escarceos amorosos desvían más de lo conveniente su atención. A medio camino entre el homenaje y la broma literaria, Roger Nimier hace gala en esta novela de un fino sentido del humor y de una habilidad literaria excepcional. Esta es la primera novela que se publica en español de Roger Nimier, un autor que, como Céline, en la postguerra vio su obra relegada a un lugar secundario por la crítica militante.
D'Artagnan amoureux ou Cinq ans avant
- 314bladzijden
- 11 uur lezen
D'Artagnan ? ... Nous ne l'avons vu que de loin en loin, dans Les Trois Mousquetaires et Vingt ans après puis dix ans plus tard dans le Vicomte de Bragelonne. Que faisait-il cinq ans avant Vingt ans après ? C'est à cette question que répond Roger Nimier : d'Artagnan était amoureux. D'une jeune fille de dix-sept ans qui signe ses Lettres Marie Chantal, sera connue plus tard sous le nom de Marquise de Sévigné, et qui aime bien d'Artagnan mais pas assez. De Julie, qui l'aime trop mais pas bien. De Madeleine, qui l'aime comme il faut mais ne le dit pas. Après des missions périlleuses et des duels, d'Artagnan, désespéré veut en finir à la bataille de Rocroy. Dieu merci, Porthos, Athos et Aramis veillent sur lui. Et nous croisons le cardinal de Retz, l'irrésistible Bussy Rabutin, un dénommé Blaise Pascal et Pélisson de Pélissart, inventeur d'une machine volante qui atteint le soleil.
Les enfants tristes
- 373bladzijden
- 14 uur lezen
Olivier Malentraide est un enfant monté contre sa famille. Il trouve sa mère trop jeune, son beau-père trop libéral, ses cousins trop débauchés. Il essaie de déclencher des catastrophes, mais réussit tout juste à ce que sa mère prenne un amant. Dans la deuxième partie, nous retrouvons un Olivier différent. Sans qu'on sache trop bien ce qu'il a fait pendant la guerre, il a pris un drôle de genre. Ce n'est pas le cynisme, c'est une sorte de sécheresse passionnée. Il fait des bêtises. La troisième partie le met en contact avec deux petites filles de l'aristocratie assez étranges : Dominique et Catherine. Entre-temps, Olivier est devenu écrivain, et il a du succès. Dominique aime ce succès, et Catherine aime Dominique. C'est pourtant Catherine qu'Olivier épousera. Mais la conclusion ne sera pas gaie pour autant.
Zamilovaný d'Artagnan, román, ktorý autor dokončil mesiac pred svojou smrťou, je jeho činom, ktorým sa rozhnevaná a smutná Nimierova tvár vyjasňovala smiechom a výsmechom, ostrovidným pohľadom do tej časti Dumasovej záhrady, ktorej sa tento nedotkol. Nimier vyniesol na svetlo to, čo Dumas z histórie mušketierov vynechal. A veru s nostalgickým vzdychom pani de Sévigné: "Tá krásna mladosť, keď sme si neraz mysleli, že pukneme od smiechu." Takéto dielo sa zaiste samo prihovára čitateľovi a samo odporúča.
Román francouzského spisovatele, jednoho z autorů tzv. "nové vlny" francouzského románu (1925-1962). Dílo podávající drastický a přitom pravdivý obraz poměrů ve francouzské okupační armádě v Německu po formálním skončení druhésvětové války, kdy Němci i po kapitulaci odmítají složitzbraně. Tento obraz je předváděn na jednom z útvarů obrněných vojsk, považovaných za jakousi elitu, která se pyšnila důstojnickým sborem, složeným většinou z příslušníkůšlechty, a názvy husarů a kyrysníků, zděděnými po klasické jízdě. Na tomto pozadí líčí se vlastní příběh titulní postavy, modrého husara, který přímo ze školní lavice odchází dobrovolně do války jen proto, že touží stát semužem, a sotva se mu tato touha splní, musí předčasně a zbytečně zemřít.
Der blaue Husar
- 421bladzijden
- 15 uur lezen



