On n'a jamais écrit, sur l'approche du " grand âge ", pages plus sombrement comiques, plus irrespectueuses et dévastatrices. Bazin, entre tous les procédés qui permettent d'atteindre au pathétique, a choisi les plus dérangeants : le sarcasme, l'aveu honteux, la minutie. François Nourissier, Le Figaro Magazine. A partir d'une expérience personnelle, il parvient à raconter avec cet art incisif qui le caractérise et un sens de l'intrigue hors pair (alternance de temps forts) une aventure romanesque reliée à un fait de société. Jean-Claude Lamy, France-Soir. Malgré les mots qui assassinent et les définitions qui brûlent comme du vitriol, ce roman est un hymne à la vie qui recommence jusqu'au dernier souffle. Christine Arnothy, Le Parisien. Une histoire solide et trépidante où passe le mouvement de l'époque, des personnages témoins auxquels le lecteur de hasard s'identifie sans peine, plus une écriture sèche, nerveuse, saccadée, railleuse, qui retrouve les bonheurs d'écriture de Vipère au poing. Gilles Pudlowski, Le Point.
Hervé Bazin Boeken
Hervé Bazin was een Franse schrijver wiens bekendste romans semi-autobiografische thema's van tienerrebellie en disfunctionele gezinnen behandelden. Zijn werk kenmerkt zich door een diep inzicht in de psychologie van personages en een realistische weergave van menselijke relaties. Bazin ving meesterlijk de complexiteit van familiebanden en generatieconflicten, waardoor hij erkenning kreeg voor zijn scherpe kijk op de menselijke natuur. Zijn schrijven wordt gekenmerkt door een sterk sociaal kritisch gevoel en een empathische weergave van de worstelingen van zijn personages.







Vražedná epidemie
- 109bladzijden
- 4 uur lezen
Román o vědci, který při hledání "smrtícího viru" - dokonalé biologické zbraně - nechtěně rozpoutá hrůznou epidemii, je apokalyptickou vizí budoucnosti lidstva, jež touha po sebepoznání dovede až na práh sebezbožnění a sebezničení.
Výbuch sopky na zastrčenom ostrove v Antlantiku sa v autorovej predstave spojí s možným výbuchom atómovej bomby niekde na svete a autor filozofuje, akoby zareagovalo ľudstvo na túto nečakanú skutočnosť. Tristo obyvateľov malého ostrovčeka evakuujú do materskej krajiny, do Anglicka, kde sa stretávajú s modernou civilizáciou, jej nespornými prednosťami a chybami, ktoré ako nováčikovia presne postrehnú. Čo dáva táto civilizácia ľuďom, ktorí v nej žijú? Sú v tejto vyspelej krajine šťastní? Konfrontácia dvoch svetov, zaostalého so svojskou morálkou a vyspelého, plného konvencií, honby za ziskom nevychádza v prospech kapitalistického sveta. Ostrovania najmä starší, ktorým všetko padá do lona, nie sú v Anglicku šťastní, túžia po návrate do svojej chudoby, do drsnej prírody, kde sa treba boriť so životom, ale preto sa im aj sladí žiť, poznajú cenu života.
Román je preniknutý láskou syna k nevlastnému otcovi, ktorý mu bol opravdivým otcom. Lebo "otcom nie je ten, koho uvádza zákon, ale koho uznal za svojho otca syn". Nie povinnosť diktovaná zákonom, lež zákon diktovaný srdcom.
L'église verte : roman
- 250bladzijden
- 9 uur lezen
Dans un village de France, on découvre un homme qui vient de nulle part : un homme sans nom, sans famille, sans passé, ou, du moins, se prétendant tel. Il semble avoir vécu un certain temps caché au cœur de la forêt, cette "église verte ", ultime refuge pour ceux qui veulent fuir leurs semblables.... Ou eux-mêmes. Quel est son secret ? hymne vibrant à la nature - dont Hervé Bazin, obstiné campagnard, parle mieux que personne, en connaisseur et en poète - l'Eglise verte nous interroge : en fin de compte, qu'est-ce qu'un homme ? Un état civil ? Un animal civilisé ? Un être obligatoirement social ? Classés, fichés, bureaucratisés, sommes-nous encore libres différents, solitaires, vraiment nous-mêmes ?
Une éruption volcanique projette une petite communauté insulaire, sans transition, du Moyen Age en plein XXe siècle, de la vie la plus rude aux facilités de la société de consommation. Ces hommes et ces femmes regardent le progrès et ce qui en résulte avec les yeux d'habitants d'une autre planète. Deux ans... Et ils n'ont de cesse de retrouver leur île désolée. Ce n'est pas une fiction sociologique mais une histoire vraie qui, en 1963, a passionné les sociologues. N'annonçait-elle pas 1968 ? Cependant - et ce n'est pas le moins étonnant - les îliens, plus heureux que nos contestataires, ont su quand même se moderniser... sans se laisser "récupérer" !
Příběh mladé dívky, Constance, která navzdory svému ochrnutí a sobectví okolí neztrácí vůli k životu.
V atmosféře chátrajícího venkovského sídla uprostřed velké zahrady se odvíjí děj, v němž jsou přítomny láska i smrt, okouzlení i vystřízlivění, smutek i naděje. Děj se odehrává v rodině rozvedené matky, která svým novým sňatkem s bezohledným a bezzásadovým člověkem přivede rodinu až na okraj propasti. Vypravěčkou je mladší dcera, která se po maminčině smrti jen těžko vyprošťuje z nepřirozeného svazku, kterým ji její nevlastní otec spoutal.
Le grand méchant doux
- 121bladzijden
- 5 uur lezen
Le Livre de Poche: Madame Ex texte intégral
- 348bladzijden
- 13 uur lezen
RO90077951. MADAME EX. 1976. In-12. Broch. Bon tat, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intrieur frais. 348 pages.. . . . Classification Dewey : 840.091-XX me sicle



