Politieman Patrik Hedström en zijn collega's storten zich op twee zaken: een beroemde fotograaf die dood aangetroffen is en een aanval op een Nobelprijswinnaar, terwijl zijn vrouw, Erica Falck, zich verdiept in een cold case uit de jaren tachtig: de moord op een transgender vrouw.
Starý Pettersson zachránil kohouta z hrnce a farma má najednou o jednoho obyvatele víc. Slepice jsou patřičně nadšené a obdivují nádherného kohouta s krásným opeřením a silným hlasem. Jenže Fiškus se nemůže spřátelit s kohoutem - nelíbí se mu, že slepice mají nového idola, a kohoutovo časté kokrhání mu také vadí, zejména brzy ráno. Protože se Petterssonovi a slepicím kokrhání líbí, musí Fiškus vymyslet nějakou lest...
'A terrific twisting roller-coaster of a thriller.' PETER JAMES'Intensely
gripping.' CHRIS WHITAKERWhere were you the night Lina Stavred went
missing?The case was closed. Lina Stavred went missing 20 years ago.
Začal podzim a na Pettsona padly chmury. Podaří se kocourku Fiškusovi dědu rozveselit? Léto je nenávratně fuč, venku se ochladilo a za oknem panuje pochmurné počasí. Děda Pettson má špatnou náladu. Nechce se mu nic dělat — zrýt brambořiště ani nasekat dříví, natož hrát si s Fiškusem. Celé hodiny jen sedí u kuchyňského stolu, kouká a nespokojeně bručí. Fiškus se dědu snaží všemožně rozptýlit a vylákat ho k jezeru na ryby, jenže se mu to nedaří. Na Pettsona nic neplatí, ani když kocourek brázdí v kastrolu po kuchyňské podlaze nebo strčí dědovi do ruky šňůru s přivázanou rybí trofejí. Nakonec se rozhodne, že dědu přelstí a nastraží na něj past. Jenže to by nebyl Fiškus, aby u toho zase něco nevyvedl! Podaří se kocourkovi Pettsona nakonec rozveselit?
Pro Fiškuse s Pettsonem jsou i Vánoce dobrodružstvím!
Vánoce se blíží a Fiškus si ze všeho nejvíc přeje spatřit vánočního skřítka. Děda Pettson kocourkovi neprozřetelně slíbí, že k němu skřítek na Štědrý večer určitě přijde. Jenže jak to zařídit? Vždyť vánoční skřítci neexistují! Nebo snad ano?
Pettson nechce Fiškuse zklamat, a tak se rozhodne, že tajně sestrojí mechanického skřítka, který se bude pohybovat i mluvit. Brzy ovšem zjistí, do jak obtížného, ba přímo neproveditelného úkolu se pustil. Pokaždé když už chce své úsilí vzdát, se však přihodí něco zvláštního, co mu pomůže pokračovat. Stihne děda mechanického skřítka vyrobit? A co se opravdu stane na Štědrý večer?
Fiškus a vánoční skřítek je nejdelší příběh ze série o neposedném kocourkovi a svérázném vynálezci Pettsonovi a v češtině vychází podruhé, téměř po dvaceti letech.
Childrens's hilarious and fantastic story about baking a pancake cake for the cat with three birthdays a year. Here you'll meet warmth and tenderness and an exceptional love for life. The whole story is written with great love both to the Swedish landscape and for the characters who all are real personalities.
A chance encounter can change everything . . . For fans of The Elegance of the
Hedgehog and The Little Paris Bookshop, a tale of two mysteries, set in the
shadow of Montmartre.
Marion Flint lebt allein an der rauen Nordwestküste Neuseelands. Nach einer großen Enttäuschung hat sie sich hierher zurückgezogen, um die schmerzhaften Erinnerungen an die Vergangenheit hinter sich zu lassen. Eines Tages begegnet sie am Strand dem scheuen Jungen Ika. Zwischen den beiden entwickelt sich zaghaft eine Freundschaft. Mehr und mehr wächst ihr der Junge ans Herz. Und sie ist bereit, um ihn zu kämpfen, als sie droht, ihn zu verlieren. Dabei kommt sie auch ihrem eigenbrötlerischen Nachbarn George näher. Am Ende söhnt sich Marion nicht nur mit ihrer Vergangenheit aus – sie findet auch ein neue Liebe.
Op een ochtend ontwaakt Terese, een jonge Zweedse vrouw, op een strand in Zuid-Spanje. Ze wankelt naar de zee en stuit op een lichaam. In een haven niet ver daarvandaan glipt een vrouw aan land. Ze is over zee gesmokkeld en uit de golven gered. Haar naam is Mary, maar dat zal snel veranderen. Ally, een jonge succesvolle journaliste uit New York, probeert haar man Patrick te vinden. Hij is naar Parijs gereisd om over mensenhandel en moderne slavernij te schrijven en sindsdien is er niets meer van hem vernomen. De moedige en doortastende Ally vliegt de Atlantische Oceaan over om uit te zoeken wat er met hem gebeurd is. Het wordt een reis naar de donkerste kanten van Europa - en diep haar eigen verleden in. Vrouwen op het strand is een groots opgezette en zinderende thriller over drie vrouwen - drie levens die op brute wijze op hun kop worden gezet. Hun wegen kruisen elkaar en leiden naar een gebied waar geen wetten bestaan, waar het kwaad heerst achter mooie façades en mensen gekocht en verkocht kunnen worden, van gedaante kunnen veranderen of kunnen sterven.