The book offers a visually stunning exploration of a remarkable villa in Tangier, showcasing its exceptional collection of Moroccan artworks and artifacts. It highlights the vibrant colors, intricate designs, and striking architecture of Umberto Pasti's home, which serves as a private museum filled with exquisite furniture, textiles, rare tiles, and ceramics. Set amidst a lush garden, the villa provides serene views and features Pasti's curated collection of tiles and textiles from Africa, the Middle East, and southern Europe, along with meticulously restored wooden objects.
Umberto Pasti Boeken
Geïnspireerd door de Noord-Afrikaanse landschappen, heeft deze auteur haar literaire werk gewijd aan de weergave van dit terrein. Na haar studie filosofie van de geschiedenis werkte ze mee aan kranten, schreef ze over literatuur, kunst en mode. Haar geschriften, die diepe contemplatie van de wereld combineren met een diepe liefde voor de natuur, worden in meerdere talen vertaald. De creatie van tuinen in Italië, Spanje en Marokko, waar ze inheemse planten prefereert, weerspiegelt haar levenslange toewijding aan het behoud van natuurlijk erfgoed.


L'età fiorita
- 220bladzijden
- 8 uur lezen
Nella Città bianca, affacciata sul Mediterraneo, mentre i primi fermenti dell'integralismo islamico invadono le strade, la comunità straniera di artisti e nobili decaduti si rifugia nei ricordi del passato splendore e negli innumerevoli vizi più o meno inconfessabili. All'interno di questa cerchia si muove una giovane coppia, Luca e Irene, accettata soprattutto per il denaro e il nome di lei, e non per le origini oscure dell'uomo. Alla notizia che la moglie è affetta da un tumore al seno, Luca, perseguitato dal ricordo della madre morta per la stessa malattia si rifugia nel giardino di casa.