The book explores the maturation of innovation, entrepreneurship, and commercialization over the past 25 years, emphasizing the necessity to scale these fields. It argues that by harnessing untapped human potential, R&D centers and entrepreneurial ecosystems can enhance their impact, ultimately benefiting society. The focus is on unlocking innovative capabilities to drive progress and address contemporary challenges.
La mondialisation n'est pas qu'echange de marchandises et flux financiers. Elle se double d'un envers invisible, difficile a apprehender. Il s'agit de l'imperatif de l'interlocution humaine: comprendre et se faire comprendre. Le fait que les notions occidentales se soient repandues sur la planete ne comporte pas l'effet mecanique d'une signification homogene. Partant du constat de la domination linguistique de l'Occident dans le monde contemporain, principalement par le vehicule de l'anglais, ce livre procede a un sondage en profondeur a l'occasion de neuf mots-concepts, patiemment faconnes en Europe durant des siecles. Il expose comment ces concepts sont entendus dans 9 langues non occidentales. Les savants auteurs sollicites mettent sous les yeux du lecteur la complexite de la question de l'interlocution mondiale. Ils nous font toucher du doigt les problemes fondamentaux, que la doxa euro-americaine refoule, auxquels est confrontee l'humanite contrainte de passer sous bulldozer de la mondialisation. La haute erudition se revele etre un instrument essentiel pour l'analyse des rapports mondiaux. Neuf mots: Contrat, Corps, Danse, Etat, Loi, Nature, Religion, Societe, Verite. Neuf langues: arabe, persan, langues africaines du Burkina-Faso et du Gabon, chinois, hindi, japonais, persan, russe, turc.