Jean de Lery had undertaken his arduous voyage to the land of Brazil in 1556, as a youthful member of the first Protestant mission to the New World. This title presents a translation of an early European account of life in the New World.
Ce livre est un enchantement. C'est de la littérature. Qu'on laisse l'ethnologie aux ethnologues et que le public lise l'Histoire d'un voyage faict en la terre du Brésil comme une grande œuvre littéraire. Et aussi comme un extraordinaire roman d'aventures. Faites le bilan de ce que raconte Léry : pendant un an et demi, ça n'arrête pas. Au cours du voyage aller, qui dure près de trois mois, ce ne sont que tempêtes, arraisonnements, canonnades, pillages. Au retour, c'est plus terrible encore. Quant au séjour brésilien, le témoignage émerveillé de Léry vaut les plus folles aventures. Claude Lévi-Strauss.
Vzácné cestopisné dílo francouzského hugenota (Jean de Léry nar. r. 1534), v jehož první části autor vypráví o nebezpečné plavbě do Ameriky (r. 1556), o potížích a strastech, jež zakusili její účastníci. Dále popisuje život a poměry v malé francouzské kolonii na ostrově při brazilském pobřeží, poblíž dnešního Ria de Janeira. V druhé části cestopisu jsou líčeny zvyky a mravy amerických domorodců žijících při zátoce ganaberské. Knihu, která je cenným pramenem pro dějiny zeměpisu a pro etnografii, doplňují reprodukce původních ilustrací starého rukopisu. Z lat. přel. r. 1590 Pavel Slovák a Matěj Cyrus; k vyd. připr. Quido Hodura, Bohuslav Horák; úvodní studie naps. Bohuslav Horák, Zdenka Tichá a Quido Hodura.