Táňa Balcová Boeken






Ide o jedinečnú príručku nemeckého jazyka, ktorá zrozumiteľnou formou pomáha správne pochopiť tú najpodstatnejšiu časť štúdia nemeckého jazyka - spojenie správnej predložky a slovesa. Kto sa toto naučí, bude spravne vedieť komunikovať v nemčine. Učebnica obsahuje teoretickú časť ako aj konkrétne príklady správneho použitia. Na 680 stranách je vyexcerpovaných vyše dvetisíc slovies, ku každému je vytvorená modelová veta so slovenským prekladom a niekoľko ďalších príkladov v nemčine.
Novovydaný a dlhoočakávaný slovník, isto zaplní "dieru" ktorá vznikla dlhoročnou absenciou takejto publikácie. Viacerí, najmä tí skôr narodení, si azda položia otázku, NAČO a KOMU poslúži česko-slovenský a slovensko-český slovník... Odpoveďou im môže byť aj tento - na slovník netradičný - "rozprávkový" úvod. A vlastne samotná historická, kultúrna a čisto ľudská spätosť Čechov a Slovákov. Dnes, navyše i zrejmá potreba, v rámci zjednocujúcej sa Európy vrátiť sa aj cez jazyk späť k sebe, k všetkému pozitívnemu, čo nás neodškriepiteľne spája. Takže, PRETO takýto slovník. A vari práve preto, aby tradičná a celkom prirodzená vzájomnosť našich dvoch národov nedopadla podobne tragikomicky - nedorozumením, či nebodaj neporozumením si - ako v ostatnom čase v obľúbených anketách medzi školskou mládežou pri rovnakých ,,chytákoch", akým je i zámerný začiatok tohto textu.
Rusko-slovenský a slovensko-ruský slovník
- 855bladzijden
- 30 uur lezen
Slovník je prispôsobený súčasnej dobe, ktorá sa odráža aj v aktuálnosti jazyka, čiže sa v slovníku nachádzajú mnohé nové slová z ekonomickej, politickej a právnickej oblasti, bankovníctva, obchodu, kultúry a športu. Napr.: podnikateľ, daňové zaťaženie, EÚ, spoločnosť s ručením obmedzeným, know-how a pod. Slovník obsahuje približne 16 000 hesiel z rusko - slovenskej časti a približne 17 000 hesiel zo slovensko - ruskej časti. Väčší dôraz bol kladený na slovensko - ruskú časť, ktorá je prepracovanejšia. Slovník je koncipovaný najmä so zreteľom na najpoužívanejšie slová v bežnej komunikácii v slovenskom aj v ruskom jazyku. Aby bol užívateľovi poskytnutý čo najpresnejší prehľad, slovník obsahuje aj stručný prehľad gramatiky. Slovná zásoba bola vyberaná tak, aby bola prínosom najmä pre začiatočníkov, slovník však môžu využívať aj študenti s pokročilými znalosťami ruského jazyka.
Nemecko-slovenský slovník
- 960bladzijden
- 34 uur lezen
30 000 hesiel, 75 000 slovných spojení, nový nemecký pravopis.
Slovník je určený širokej verejnosti a jeho cieľom je poskytnúť pomôcku pri bežnej komunikácii v tomto jazyku.Usporiadanie hesiel je podľa abecedy.
Nová nemecká gramatika, 40 000 základných hesiel, viac ako 80 000 významov, slovných spojení a fráz.



