Michael Finkel is een vooraanstaand journalist en auteur wiens werk zich vaak verdiept in boeiende menselijke verhalen. Zijn reportages uit meer dan 50 landen worden gekenmerkt door diepgaande inzichten in de menselijke psyche en een uniek wereldbeeld. Hij bouwt zijn verhalen op zorgvuldig onderzoek en het vermogen om het buitengewone in het alledaagse te ontdekken. Zijn stijl is meeslepend en zet lezers aan tot reflectie over de complexiteit van het menselijk bestaan.
This book is a collection of 17 of Finkel's skiing adventures, many of which were previously published in Skiing magazine. He finds adventure, humour, and insight at every turn. Give this book to any ski buff or armchair traveller. They'll get a great lesson in geography, world cultures, and human nature.
The story revolves around master thief Stâephane Breitwieser, who executed over two hundred art heists across Europe, aided by his girlfriend. Unlike typical criminals, he stole art not for profit but for personal admiration, hoarding over three hundred pieces in a single room. His exceptional skills in bypassing security systems fueled his audacity, but his growing disregard for risk and addiction to theft ultimately led to his downfall, culminating in a dramatic final heist that unraveled his world.
Der große New York Times-Bestseller über die wahre Geschichte des wohl erfolgreichsten Kunstdiebs, der jemals lebte »Kunstdiebe sind in den seltensten Fällen auch Kunstliebhaber. Der Elsässer Stéphane Breitwieser ist eine seltene Ausnahme.« Die Zeit Niemand konnte Kunst so gut stehlen wie Stéphane Breitwieser. Der Meisterdieb erbeutete in den 1990er-Jahren bis in die frühen 2000er Kunstwerke in einem Wert von über 1 Milliarde Euro. Gemeinsam mit seiner Lebensgefährtin Anne-Catherine Kleinklaus stahl er mehrere Hundert Kunstwerke von Albrecht Dürer, Lucas Cranach dem Jüngeren oder François Boucher aus beinahe 200 Museen und Galerien in Europa. Der »Gentleman-Gauner«, bei dessen Rauben, nie jemand zu Schaden kam, ist allerdings nicht auf das große Geld aus. Ganz dem Schönen verfallen, erweitert er seine beeindruckende private Sammlung im Dachboden des Hauses seiner Mutter, wo er mit seiner Partnerin lebt. Aber wie weit wird er gehen können, um seine Obsession zu stillen? Michael Finkel zeichnet ein faszinierendes Porträt über Liebe, eine gefährliche Leidenschaft und menschliche Abgründe. Meisterhaft und mit psychologischer Tiefe erzählt er Stéphane Breitwiesers Geschichte und berichtet, was den Dieb aus Passion letztlich zu Fall brachte - und von der wahren Tragödie, die folgte. Mit farbigem Bildteil. Ausstattung: 4-farbige Abbildungen
Sehnsucht nach Stille - wie Christopher Knight 27 Jahre in der Wildnis lebte. Im Sommer 1986 begibt sich Christopher Knight auf einen Roadtrip von Massachusetts nach Maine und verschwindet dort in den Wäldern. Fast drei Jahrzehnte lang lebt er allein in der Waldwildnis. In einem einfachen Zelt übersteht er die härtesten Winter. Er bricht in entfernte Ferienhäuser ein und versorgt sich dort mit allem, was er zum Leben brauchte - bis er eines Tages gefasst wird. Der Journalist Michael Finkel hat das außergewöhnliche Leben des Chris Knight in einer fesselnden Story dokumentiert. Das tief bewegende Porträt eines Mannes, der sich seinen Traum erfüllte: ein Leben in absoluter Stille.
Tells a story about Christian Longo, a man accused of the multiple murder of
his own wife and three children. After the deaths, Longo fled to Mexico, where
he passed himself off as Michael Finkel, New York Times journalist. This title
tells his story.
Mnoho lidí chce utéct z civilizace. Jen málokomu se to ale povede…
Pravdivý příběh muže, který dobrovolně odešel žít do divočiny. Inteligentnímu a plachému Christopheru Knightovi z Massachusetts je 20 let, když se v roce 1986 rozhodne pro skutečně zásadní životní krok – ze své vlastní vůle zmizí v mainských lesích.
Když ho o skoro 30 let později zatknou kvůli krádeži jídla, zjistí, že za celou tu dobu prakticky nepromluvil s jinou lidskou bytostí. Bez ohledu na mnohdy kruté rozmary počasí bydlel celoročně pouze ve stanu a byl nucen vyvinout způsoby pro uchovávání jídla, vody i tepla, aby nezmrzl. Některé věci získával díky vloupáním do cizích chat. Ačkoli nikdy nikomu neodcizil žádné cennosti, místní komunitu svými činy dlouhodobě děsil. Proč vlastně odešel do divočiny? Co tam hledal, co se naučil a jak teď bude žít dál?
Portrét „posledního opravdového poustevníka“ zmapoval na základě detailních rozhovorů přímo s Knightem bestsellerista Michael Finkel.
Jeśli czytaliście Wszystko za życie Krakauera lub zachwyciło was Walden, koniecznie poznajcie historię ostatniego prawdziwego pustelnika Ameryki.Z niektórych domków ginęły zapasowe butle z gazem. Jedzenie, słodycze, latarki. Albo książki z nocnego stolika. W letnim obozie dla dzieci masowo znikały baterie.A wszystko to za sprawą człowieka, który w 1986 roku wyszedł ze swojego domu z postanowieniem, by zgubić się w lesie i nigdy więcej nie wrócić do cywilizacji.Jak Christopher Knight przeżył tyle lat? Kradł. Dlatego na wieść o jego aresztowaniu w 2013 roku w USA rozgorzała dyskusja. Przeciwnicy i zwolennicy Pustelnika z North Pond spierali się nie tylko o winę i wymiar kary, lecz też o to, czy zatrzymany mówi prawdę. Jak to możliwe, że przez 27 lat nikt nie natknął się na niego w lasach Maine, mimo systematycznego rabowania okolicznych domków letniskowych i obozu Pine Tree? Jak udało mu się przetrwać surowe i mroźne zimy, nie korzystając z niczyjej pomocy?Michael Finkel, reporter m.in. „New York Timesa” i „National Geographic”, przygląda się tej sprawie z bliska, próbując opisać i zrozumieć pragnienie życia w całkowitej izolacji. Choć być może właściwsze byłoby pytanie nie dlaczego ktoś opuszcza społeczeństwo, tylko dlaczego ktokolwiek chce w nim zostać?
Díky referencím nadšeného lyžaře se dozvíme, jak se dá lyžovat v Africe, na Kilimandžáru, v Číně, Bolívii, Íránu... Jaké je nechat se pohřbít pod sněhem v rámci výcviku záchranářských psů. Michael Finkel píše poutavě s humorem a nadsázkou.