Koop 10 boeken voor 10 € hier!
Bookbot

John Michael Cohen

    John Michael Cohen was een productief vertaler van Europese literatuur naar het Engels. Hij begon zijn vertaalcarrière met de eerste Engelse vertaling van gedichten van Boris Pasternak, die destijds buiten de Sovjet-Unie onbekend was. Zijn vertaalwerk kreeg lof van vooraanstaande literaire figuren. Cohen speelde een cruciale rol in de Latijns-Amerikaanse Boom van de jaren 1960 door werken van belangrijke auteurs te vertalen en ze onder de aandacht van Engelstalige lezers te brengen. Naast zijn uitgebreide vertaal- en redactiewerk schreef hij ook werken over literatuurkritiek en biografie.

    The Betrayal of Montezuma
    The Penguin Dictionary of Twentieth-century Quotations
    The Penguin Dictionary of Modern Quotations
    • This is a companion and source book for the reader, the writer, the after-dinner speaker, the crossword puzzle solver and the browser. The dictionary can be used in two ways: by turning up key words such as life, god, love or money or by making direct use of the first section where authors, and their memorable statements, are listed alphabetically.

      The Penguin Dictionary of Twentieth-century Quotations
    • The Betrayal of Montezuma

      • 96bladzijden
      • 4 uur lezen
      3,7(55)Tarief

      One of 60 low-priced classic texts published to celebrate Penguin's 60th anniversary. All the titles are extracts from "Penguin Classics" titles.

      The Betrayal of Montezuma