The Penguin dictionary of quotations
- 672bladzijden
- 24 uur lezen
John Michael Cohen was een productief vertaler van Europese literatuur naar het Engels. Hij begon zijn vertaalcarrière met de eerste Engelse vertaling van gedichten van Boris Pasternak, die destijds buiten de Sovjet-Unie onbekend was. Zijn vertaling van Pasternak oogstte lof van de Amerikaanse dichter John Ashbery. Cohen speelde een cruciale rol in het introduceren van Latijns-Amerikaanse literatuur bij het Engelssprekende publiek, met name tijdens de Latijns-Amerikaanse Boom van de jaren 1960, en schreef ook werken over literatuurkritiek en biografieën.




While Don Quixote thinks of himself as a brave knight, his trusty sidekick, Sancho Panza, finds out the truth as they battle real and imaginary enemies. Copyright © Libri GmbH. All rights reserved.