London, 1958: unassuming civil servant Thomas Foley is plucked from his desk
job and sent on a six-month trip to Brussels. His task: to keep an eye on The
Britannia, a brand new pub which will form the heart of the British presence
at Expo 58 - the biggest World's Fair of the century.
De tweelingzusjes Julia en Valentina hebben een abnormaal sterke onderlinge band. Op een dag krijgen ze een brief van een Engelse advocaat. Hun tante Elspeth Noblin, die ze nooit ontmoet hebben, is overleden en laat haar Londense appartement na aan haar nichtjes. Nadat ze van hun verbazing bekomen zijn, besluiten de meisjes deze kans op avontuur te grijpen en te verhuizen naar Elspeths prachtige flat, die uitkijkt op de Highgate begraafplaats in Londen. Ze leren de andere bewoners van het gebouw kennen, onder wie Robert, de minnaar van hun overleden tante Elspeth, die alles over de begraafplaats lijkt te weten. Gaandeweg ontdekken de meisjes dat er nog veel leven is op Highgate. Vooral hun tante lijkt haar aardse leven niet goed achter zich te kunnen laten...
La zia Rosamond è morta nella sua casa nello Shropshire, dopo la scomparsa della sua compagna Ruth. Aveva settantatré anni e, mentre ascoltava un disco e registrava delle cassette, è deceduta. Accanto a lei, album di fotografie e un flacone vuoto di Diazepam sollevano sospetti su un possibile suicidio. Il testamento rivela che il patrimonio è diviso in tre parti: due nipoti, Gill e David, e una terza parte a Imogen, una figura misteriosa per Gill, che ricorda di averla vista solo una volta nel 1983, quando era una dolce bambina cieca. La ricerca di Imogen si rivela complicata, e l'unico modo per scoprire di più è ascoltare le cassette registrate da Rosamond. In esse, la voce della zia racconta la storia della sua famiglia e le drammatiche vicende legate alla scomparsa di Imogen. Attraverso queste registrazioni, Gill e il lettore esplorano i legami tra tre generazioni di donne, mentre Jonathan Coe si addentra per la prima volta in un universo esclusivamente femminile, intrecciando destini e segreti che hanno segnato la vita di queste donne.
Il parere della traduttrice Delfina Vezzoli: "Ho vergogna del mio collo," si lamenta Nora Ephron, costretta a indossare maglioni a collo alto per nascondere il "tacchiname". Per capire l'età di una sequoia si devono contare gli anelli, ma se avesse un collo non ce ne sarebbe bisogno. Nora protesta contro chi afferma che invecchiare è bello e che porta saggezza. Si ribella all'immagine distorta di sé nello specchio, sottolineando che dal collo all'anima il passo è breve. Invecchiare non è per i deboli, diceva Bette Davis, e Ephron lo dimostra con un umorismo impagabile, aggiungendo: "tanto più se sei una donna". Affronta i problemi della "manutenzione" (fitness, tinte, massaggi), le borse femminili in cui non si trova mai niente, e l'angoscia per l'adolescenza dei figli che lasciano un nido vuoto, con gioie e problemi che rimangono, mentre la preoccupazione è permanente. Affronta la perdita delle amiche più care, un duro memento mori, in un mondo che la considera solo un'eventualità. Parla dell'età incerta tra maturità e senilità con caustica sincerità e leggerezza, intraprendendo questa sfida senza esitazioni, poiché le rughe parlano da sole.
Una vicenda di amori impossibili che ci introduce nella vita segreta di una comunità di immigrati pachistani in una città europea. Storie di persone che vivono vicinissime a noi e che non potrebbero esserci più distanti e ignote. Il tentativo coraggioso di descrivere dall'interno il conflitto che nasce dalla precarietà dei sentimenti e dall?urto delle culture
Folks in the Texas panhandle do not like hog farms. But Bob Dollar is determined to see his new job as hog site scout for Global Pork Rind through to the end. However he is forced to face the idiosyncratic inhabitants of Woolybucket and to question his own notions of loyalty and home.A brilliant novel from Pulitzer Prize-winning Annie Proulx, author of The Shipping News and Brokeback Mountain. That Old Ace in the Hole is a richly textured story of one man's struggle to make good in the inhospitable ranch country of the Texas panhandle, told with razor-sharp wit and a masterly sense of place.
A 18 anni, Paul Porterfield è un giovane pianista che sogna solo di suonare nelle grandi sale da concerti. Finora, però, ha avuto solo l'occasione di girare le pagine dello spartito per il suo idolo, l'affascinante e capriccioso Richard Kennington, ex ragazzo prodigio della musica che si sta avvicinando alla mezza età. Mesi dopo, in vacanza in Italia con la madre, Paul reincontra Richard, e la loro iniziale infatuazione si trasforma in un legame più complesso. Mentre l'innocenza del primo amore si perde nella difficile ricerca di una più duratura felicità, Paul deve a poco a poco fare i conti con se stesso, misurarsi con il proprio talento e con le ambizioni della giovinezza.
Opens at the Shea Stadium at the World Series Game of 1951, where the ball is caught by a young, black man in the crowd, and continues to change hands throughout the book. The various recipients of the ball tell the story of post-war US history giving a panorama of America from the 50s to the 90s.
Robert M. Pirsig's Zen & the Art of Motorcycle Maintenance is anexamination of how we live, a meditation on how to live better set around the narration of a summer motorcycle trip across America's Northwest, undertaken by a father & his young son.