De bomen van de geest
- 270bladzijden
- 10 uur lezen
De diverse generaties van een Italiaans familie beleven de Tweede Wereldoorlog heel verschillend.
Deze Italiaanse auteur behoort tot de "generatie van de jaren dertig", naast enkele van de meest erkende namen in de Italiaanse literatuur. Ze is auteur van talloze romans en heeft literaire prijzen gewonnen. Haar werk wordt gekenmerkt door een onderscheidende stijl en een diepgaande exploratie van de menselijke ervaring, wat lezers een boeiend inzicht in haar thema's biedt. Lezers zullen haar vermogen waarderen om de essentie van het moderne leven vast te leggen door middel van meeslepende verhalen en rijke taal.







De diverse generaties van een Italiaans familie beleven de Tweede Wereldoorlog heel verschillend.
Kroniek van het leven van drie generaties van een Italiaanse boerenfamilie.
Una giovane restauratrice, sposata e madre di un bambino, s'innamora di un giornalista e per lui lascia il matrimonio, il figlio, gli affetti domestici. Sullo sfondo della contestazione del Sessantotto, la donna viene attirata dal gruppo di amici del suo nuovo compagno che la accoglie, la vuole, e poi la rigetta. Come ha scritto Garboli, «Rosetta Loy è il solo scrittore italiano che abbia cercato di leggere la nostra storia con continuità, andando a stanare sotto la crosta di un decennio tragicamente euforico, gli anni Cinquanta, il seme di tutto ciò che è avvenuto dopo». Romanzo generazionale pubblicato nel 1982 e da molti anni assente in libreria, L'estate di Le Touquet è ora riproposto in una nuova edizione rivista dall'autrice.
»Es ist der Versuch einer leidenschaftlichen Römerin, mit ihrem Volk, ihrer Kirche und ihrem Gewissen klarzukommen.« F. A. Z. Die sehr persönliche Erinnerung an eine römische Kindheit Rosetta Loy versetzt uns zurück in die Jahre ihrer Kindheit, als ihre katholische, großbürgerliche Familie sich zwar nicht offen zum Faschismus bekannte, aber die antisemitische Hetzkampagne hinnahm, ohne sich des Ausmaßes der bevorstehenden Tragödie bewußt zu sein. Das schöne, herrschaftliche Haus in Rom, die Ferien in den Bergen - Bilder einer unbeschwerten, harmonischen Kindheit, die jedoch bald überschattet wird von beunruhigenden Ereignissen: Was geschah zum Beispiel mit der feinen Signora Della Seta, der Nachbarin aus dem ersten Stock?
Ende der zwanziger Jahre heiratet die sinnliche Daria einen italienischen Diplomaten, der von seiner Regierung ins Ausland geschickt wird. Daria bleibt mit ihrer inzwischen geborenen Tochter Asia in Rom zurück und empfängt ihre zahlreichen Liebhaber. Asia wächst heran und entwickelt sich zu einer Schönheit. Sie gehört einer Generation an, die unentschlossen und ziellos ist, Träume hat, die nicht reifen, "Winterträume" bleiben.
Dies ist die Geschichte einer unerwiderten Leidenschaft. Einer grossen kindlichen Zuneigung, entgegengebracht jenem blondgezopften Fräulein mit immer frisch gewaschener, rosiger Haut, die das kleine Mädchen auf unerklärliche Distanz hält. Die langen Samstagnachmittage mit beängstigenden, grusligen Geschichten von abgeschnittenen Daumen und lichterloh brennenden Mädchen füllt. Die aber der Leere, die die riesige, düstere Wohnung, der abwesende Vater, die in einer Maske aus Schminke erstarrte Mutter für das Kind bedeuten, keine Wärme und kein Leben einzuhauchen vermag. Trotzdem bricht eine Welt für das Kind zusammen, als es eines Tages Anne Maries Leinenkoffer im Flur stehen sieht und von einem letzten flüchtigen Kuss gestreift wird.
Anni Trenta: un uomo, un giovane scienziato ebreo di cui due sorellastre, Isabella e Margot, sono entrambe innamorate. La serenità di un tranquillo rifugio in Svizzera non riesce a cancellare gli orrori della guerra e delle persecuzioni razziali, né a evitare una violenta ribellione contro il ricatto, una scomparsa misteriosa e un epilogo che è un sorprendente antefatto.
Autorka popisuje ve své knize osudy italských židů za 2. světové války. Při vyprávění příběhů ze svého dětství konfrontuje dětské vidění událostí s dospělým postojem, opírajícím se o životní zkušenosti a dokumenty doby. Spojením těchto dvou rovin tak individuální příběhy získávají zobecňující přesah. Rasistické myšlení nenašlo v Itálii mnoho příznivců, neboť narazilo na individuální odpovědnost a svědomí, na samostatné rozhodování a živé kulturní povědomí většiny Italů, kteří bez ohledu na přízeň nebo nepřízeň doby pomáhali ohroženým lidem.
Una grande casa di campagna, una famiglia, la storia d'una generazione, la rete sottile dei sentimenti... Tutto quello che poteva essere e non è stato.