Knihu Expedice Podyjí ocení vedle učitelů a žáků všichni zájemci o regionální historii a přírodu národního parku Podyjí.Učitelé, vychovatelé i rodiče v knize najdou náměty na badatelské úkoly pro děti a mládež. S jejich pomocí mohou procházku národním parkem proměnit v cestu za poznáváním minulosti i současnosti údolí Devět mlýnů a blízkého okolí. Ostatní v knize naleznou dosud nepublikované historické prameny, příběhy a fotografie.Kniha, která vznikla ve spolupráci Ústavu pro studium totalitních režimů, Správy národního parku Podyjí, Základní školy Pražská ve Znojmě a dalších institucí, narušuje tradiční představy, že se žáci ve škole učí jen neužitečné izolované informace.Nabízené aktivity smysluplně propojují humanitní a přírodovědné předměty, minulost a současnost
Jaroslav Najbert Boeken



Publikace je v prostředí české didaktiky dějepisu jedním z prvních pokusů o hledání a ověřování možností, jak při výuce moderních a soudobých dějin na základních i středních školách pracovat s tématem paměti a didakticky využívat vzpomínky pamětníků. V úvodní části autoři ukotvují základní pojmy a teoretické koncepty paměťových studií do didaktického prostředí. Následně na příkladech využití analýzy vzpomínek a hmotných svědků minulosti hledají cesty rozvíjení historického myšlení žáků a dosahování jejich samostatného historického poznání. Autoři zhodnocují i přednosti a limity projektové výuky a aplikace metody orální historie do dějepisné praxe.
Podoby československé normalizace
- 352bladzijden
- 13 uur lezen
Kniha představuje multižánrovou publikaci věnující se pozdně socialistickému Československu. Autoři nehledají odpověď na klasickou historickou otázku, jak to doopravdy bylo?, jde jim spíše o zachycení dosavadních debat o normalizaci coby živém a často kontroverzním tématu. V jednom svazku chtějí čtenáři zprostředkovat, jak se na normalizaci dívají rozdílné společenskovědní disciplíny včetně toho, jak se o ní vyučovalo a vyučuje ve školách. Kniha zohledňuje generační, metodologické, domácí i zahraniční perspektivy, obsahuje přehledové studie, záznamy z živých panelových diskuzí a překlady klíčových zahraničních textů (Gil Eyal, Alexej Jurčak, Jörn Rüsen, Katherine Verderyová).