Tommy Wieringa is een Nederlandse schrijver wiens werken worden gekenmerkt door zijn unieke stem en literaire betekenis. Zijn schrijven duikt in de diepten van het menselijk bestaan en biedt lezers een boeiende kijk op de complexiteit van de wereld. Door zijn oeuvre verkent Wieringa universele thema's en laat hij een blijvende indruk achter bij degenen die zich onderdompelen in zijn zorgvuldig gecomponeerde verhalen. Zijn stijl wordt gekenmerkt door sterke personages en onvergetelijke verhalen die nog lang na de laatste pagina nazinderen.
In Ga niet naar zee beweegt Tommy Wieringa zich tussen het wereldse rumoer en de stilte van kloosters en het platteland. De lezer volgt het leven van de schrijver op de voet, en leert dat succes of tegenslag geen invloed heeft op zijn werk al schrijft het beter op een volle dan op een lege maag. Tommy Wieringa maakte een persoonlijke selectie uit de korte stukken die hij in de loop der jaren schreef, zodat Ga niet naar zee leest als een kleine autobiografie.
De geschiedenis van een grootvader beïnvloedt het heden en samen vertellen ze het verhaal van een eeuw vol vuur. Willem Adema, een visionair waterbouwkundige met een omstreden verleden, vecht aan Duitse zijde aan het oostfront voor de olievelden van de Kaukasus. Halverwege de oorlog komt hij tot inkeer en sluit zich aan bij het verzet. Na zijn gevangenisstraf werkt hij in Venezuela aan de opbouw van de olie-industrie en speelt vanaf de jaren zestig een cruciale rol in de offshore-industrie op de Noordzee. Zijn kleinzoon Hugo Adema, een bekende kunstenaar, is vastgelopen in zijn leven na de breuk met zijn grote liefde. Om de tijd te doden, keert hij terug naar het landgoed van zijn grootouders om het verleden van zijn honderdjarige grootvader te onderzoeken. Hij vraagt zich af of diens overstap naar het verzet oprecht was of voortkwam uit opportunisme, en welke rol hij werkelijk speelde aan het oostfront. Terwijl Hugo de huidige tijd steeds meer ziet als een voortzetting van die veroveringsoorlog, ontdekt hij bij de dood van zijn vroegere gouvernante verloren gewaande dagboeken van zijn grootvader, die nieuwe inzichten bieden over diens oorlogsjaren. Deze roman verbindt de Tweede Wereldoorlog met de hedendaagse verbrandingstijd en leert dat vuur een goede knecht maar een slechte meester is.
Joe Speedboot is een roman over liefde, rivaliteit en een heroïsche odyssee, die het lot van nieuwkomers in een Nederlands dorp verkent. Het onverwerkte verleden drukt zwaar op de inwoners, terwijl de tragikomische gebeurtenissen het ingeslapen dorp een onomkeerbare dynamiek geven. De gedreven, aanstekelijke ontwikkelingsroman van Tommy Wieringa heeft als hoofdpersoon de invalide Fransje Hermans, die na een ongeluk zijn spraakvermogen heeft verloren en zichzelf tot chroniqueur van het dorp Lomark heeft benoemd. Zijn fascinatie voor de nieuweling Joe Speedboot, die op vijftienjarige leeftijd al bommenlegger, vliegtuigbouwer en bewegingsfilosoof is, is grenzeloos. Fransje observeert nauwgezet hoe Joe's stiefvader, Papa Afrika, een zachtaardige Nubiër met gazellenogen, de natuurlijke orde van het dorp verstoort door een kleine scheepswerf te beginnen aan de Rijn. Dan verschijnt de mysterieuze Picolien Jane, een beeldschone Zuid-Afrikaanse, aan wie Fransje zijn kronieken opdraagt en voor wie levenslange vriendschappen op het spel komen te staan. In haar komen alle verhalen samen, met noodlottige gevolgen. Op originele wijze en met speels vernuft toont Wieringa de loop van een geschiedenis waarin niemand aan zijn bestemming ontkomt.
Dit is het verhaal van Fransje Hermans, die na een ongeluk aan een rolstoel is gekluisterd en niet kan spreken. Hij ontwikkelt een grenzeloze fascinatie voor een nieuweling in het dorp, Joe Speedboot, een jongen die zijn eigen naam heeft verzonnen en al op jonge leeftijd vliegtuigbouwer en bewegingsfilosoof is. Tussen deze twee jongens ontwikkelt zich een betoverende dynamiek.
Dit zijn de avonturen van een hotelburger en een onvermoeibare reiziger. Op de Oekraïense steppe wordt Tommy Wieringa tot honorair kozak geslagen, in Wenen vindt hij een illustere dubbelganger die naamloos door de geschiedenis werd toegedekt en in een woestijnklooster waant hij zich de valse bruid van Jezus. De reis voert langs muzen en minnaressen, gaat te paard, per schip en in gammele vliegtuigjes – Wieringa toont zich een onverschrokken wereldveroveraar. Veel van zijn tochten ondernam Tommy Wieringa om onderzoek te doen voor zijn romans Joe Speedboot , Caesarion en Dit zijn de namen , boeken die voor de liefhebber duidelijk meeklinken in deze verhalen.
Een bundeling literaire reisverhalen over de meest uiteenlopende plekken op de wereld.We vergezellen de schrijver naar bekende en onbekende gebieden in de Caribische eilanden, Azië en Afrika. Maar ook naar Frankrijk, waar de schrijver een geliefde wil vergeten. Uit alle verschillende werelden en continenten komen de verhalen als bedoeïenen af op de geboren verteller en stilist die Wieringa is. De Sodade heeft een groot, warm lichaam en knort als een Russische grootmoeder in een bedstee, het is maar een van de vele vrolijke en originele vergelijkingen die dit boek rijk is.
Tijdens zware winterstormen ontlaadt de Noordzee zich op de kust van East Anglia, beetje bij beetje verdwijnt het land in de golven. Op de klif woont Ludwig Unger met zijn moeder, na iedere winter is de zee hun huis een beetje dichter genaderd. Ludwig komt voort uit het huwelijk van twee beroemdheden, en was voorbestemd van hun beider talenten de vermenigvuldiging te zijn. In de ambitieuze dromen van zijn moeder is hij concertpianist. Nu speelt hij voor zijn geld in hotelbars, en vertelt in drie nachten zijn levensverhaal aan een vrouw. De zoon van Julius Caesar en Cleopatra werd Caesarion genoemd, kleine Ceasar. Het is ook de koosnaam die Ludwig Unger van zijn moeder krijgt. Caesarion is een geschiedenis over schoonheid en verval, over de trouw van een kind en de ontrouw van zijn ouders, en ten slotte, wanneer deze dingen zijn verteld, over het belang jezelf ten offer te brengen.
Bijna vijftig jaar woont Paul Krüzen met zijn vader in een Saksische spookboerderij buiten Mariënveen, een vergeten dorp aan de grens. Eens zorgde zijn vader voor hem, nu zorgt hij voor zijn vader. Lang geleden stortte een Russische piloot neer in het maisveld achter hun huis. Dit zette een keten van gebeurtenissen in werking waarvan ze nooit volledig zijn bekomen. Na de Rus kwamen de Chinezen, die het café en de snackbar in het dorp overnamen, daarna volgde de rest van de wereld. Met hen kwam ook de onzekerheid. Het verzet bestaat uit het beschimpen van de Chinezen en de aanschaf van meer bewakingscamera's. Voor de betaalde liefde steekt Paul Krüzen de grens over. In het bordeel raakt hij verzeild in een conflict dat hem dwingt de verscholen positie te verlaten die hij in het leven heeft gekozen. Van dit dorp en deze mensen is Rita, patrones van de hopeloze gevallen, de beschermheilige.
Een grensstad in de steppe. Uit de vlakte duikt een groep verwilderde vluchtelingen op. Ze veroorzaken angst en onrust in de stad. Als Pontus Beg, commissaris van de politie, ze laat oppakken, wordt in hun bagage het bewijs van een misdaad gevonden. Beg ontrafelt de geschiedenis van hun helletocht, die gaandeweg verweven raakt met de ontdekking van het verhaal over zijn eigen afkomst. De ontmoeting met een oude rabbijn, de laatste Jood van de stad, leert hem de waarheid kennen over zichzelf. Met humor en wijsheid verbindt Tommy Wieringa de duistere binnenwereld van de mens met de vraag naar wie wij zijn en of verlossing mogelijk is.
Als Tommy Wieringa twaalf jaar oud is, verkiest zijn moeder een avontuurlijker leven elders. Hoewel ze zeer aan elkaar zijn verknocht, wordt hun contact sindsdien getekend door strijd. Het laatste grote twistpunt tussen Wieringa en zijn moeder is de alternatieve behandelwijze van haar borstkanker, de ziekte die haar uiteindelijk fataal zal worden. In dit fonkelende snoer van verhalen en herinneringen schetst Tommy Wieringa een even liefdevol als tragikomisch portret van hun tumultueuze relatie. 'Ze was niet alleen mijn moeder, maar ook een van mijn meest geliefde personages. Een kleurrijker, avontuurlijker en onverschrokkener iemand ontmoette ik nog nooit. Een ontiegelijke lastpak, maar het zout der aarde.'