Bookbot

Michel Butor

    14 september 1926 – 24 augustus 2016

    Michel Butor was een baanbrekende experimentele romanschrijver, vaak geassocieerd met de nouveau roman, hoewel hij dit label lang verwierp. Zijn werken kenmerken zich door innovatieve technieken, zoals het volledig schrijven in de tweede persoon in zijn meest gevierde roman. Butor onderzocht de relatie tussen taal en realiteit, en beschouwde zelfs letterlijke citaten als een vorm van parodie vanwege hun 'transcontextualisatie'. Naast romans hield hij zich bezig met essays, poëzie en kunstenaarsboeken, waarbij hij vaak strenge structurele symmetrieën combineerde met een lyrische gevoeligheid, waarmee hij zichzelf vestigde als een belangrijke figuur in literaire experimenten.

    Michel Butor
    Die Stadt als Text
    Repertoár
    Ungewöhnliche Geschichte
    Passing Time
    Anna Livia Plurabelle
    Retour Rome
    • V moderní literární tvorbě stále více vystupuje do popředí fakt, že kritika je neoddělitelná od tvorby samé, že představuje reflexní doplněk tvorby, že v ní dochází k autorově sebeuvědomování. Tato tendence je velmi výrazná u mladého, ale již uznávaného francouzského spisovatele. Butor ve svých esejích zaujímá teoretický postoj k tomu, co se v románech snaží řešit prakticky – ke vztahu člověka k tvorbě a tvorby k světu. Používá přitom obvyklých metoda postupů inspirace, takže ať již předmětem jeho úvah je dílo Balzacovo, Racinovo, Proustovo, Joyceovo či Poundovo, jsou eseje strhující četbou, tvorbou i zamyšlením nad ní.

      Repertoár
      5,0
    • Paris, Rom oder die Modifikation

      • 293bladzijden
      • 11 uur lezen

      Auf der Reise von Paris nach Rom ändert der Erzähler, ein Geschäftsreisender, seinen Entschluß, sich von seiner Pariser Frau scheiden zu lassen und seine italienische Freundin zu heiraten, weil er sich bewußt wird, daß er durch diese zweite Heirat seine erste Ehe nur wiederholen würde. Was die Reflexion auslöst, ist das Lösgelöstsein der Reisesituation, die durch die Unverbindlichkeit der Dinge und die Fremdheit der anderen Personen gekennzeichnet ist. Der Roman ist durchweg ein innerer Monolog in der zweiten Person, der vom Besteigen des Zuges in Paris bis zur Ankunft in Rom reicht. Dieser Monolog wird stimuliert und unterbrochen durch Verschiebungen von Raum und Zeit, den Wechsel von Reflexion und Traum, den Kontrast zwischen der fremden Umwelt und der inneren Entscheidung, durch die Erkenntnis, daß die Dinge, d. h. unser Verhältnis zu ihnen, sowohl eine mythenschaffende wie eine mythenzerstörende Qualität haben. Paris – Rom oder Die Modifikation ist eines der wichtigsten Werke des nouveau roman, der, die Experimente von Proust, Joyce und Faulkner weiterentwickelnd, in einer kritischen Auseinandersetzung mit dem traditionellen Roman ein adäquates Ausdrucksmittel sucht.

      Paris, Rom oder die Modifikation
      4,0
    • Román v Butorovom ponímaní vyjadruje štruktúru nášho videnia sveta – nie je a nemôže byť opisom sveta. Úsilie interpretovať skutočnosť ide ruka v ruke s hľadaním a analýzou spôsobov tejto interpretácie, s úvahami o problémoch a ťažkostiach, ktoré ju sprevádzajú. Román teda smeruje k sebaobjasňovaniu, stáva sa akousi kritickou štúdiou o sebe samom, permanentným výskumom. Butorov román Bludisko času je príbeh o osamelosti cudzinca vo veľkom priemyselnom meste na severe Anglicka. Detektívna zápletka síce udržiava do istej miery chvíle napätia, no keďže nevyústi do nijakého rozuzlenia, slúži len na podčiarknutie zložitosti reality v čase, na zvýraznenie pocitu splývania minulosti s prítomnosťou, pocitu, že nič sa nekončí a neuzatvára.

      Bludisko času
      2,0
    • Gli europei

      • 211bladzijden
      • 8 uur lezen

      Pubblicato nel 1878, Gli europei ha per protagonisti i fratelli Eugenia e Felix Young che, cresciuti tra Francia, Italia, Spagna e Germania, si trasferiscono a Boston, presso dei lontani parenti, in cerca di un facoltoso marito per Eugenia. Le reazioni dei due fratelli di fronte all'America e ai costumi dei loro cugini, appartenenti a una comunità puritana, sono molto diverse e decideranno dei loro differenti destini. Commedia brillante e sofisticata, "Gli europei" mette in luce le diversità di valori e comportamenti tra gli appartenenti al Vecchio e al Nuovo mondo. Ma soprattutto fornisce, in un rapido giro di pagine, un esempio della nascente maestria narrativa dell'autore, che da poco aveva scelto Londra come sua residenza e stava prendendo coscienza della necessità di porre al centro della sua riflessione proprio le radici americane dalle quali si era fisicamente allontanato. Il romanzo offre così, in uno stile ironico ed elegante, anche il ritratto del giovane James colto in un momento particolarmente complesso e significativo della sua vita di uomo e di scrittore.

      Gli europei
      3,6