В книге рассказывается об эволюции понятия безбрачия и отношения к нему, знакомит читателей с образами и типажами западных холостяков, существовавшими с древних времен до наших дней
Jean Claude Bologne Volgorde van de boeken (chronologisch)







Les chevaliers connaissaient l’art d’alourder les femmes ; Villon a plus que tout autre galé du temps de sa jeunesse folle ; tour à tour les garçons ont séduit, conté fleurette, coqueté, flirté... ou dragué. Au sens strict, la drague est indissociable des années 1950, mais ses ruses et ses mécanismes psychologiques sont millénaires. Ses démarches sont multiples : on ne séduit pas la femme de sa vie comme la compagne d’un soir. Ses références, variables : on cherchait jadis conseil auprès de l’acteur de théâtre ; le spécialiste de marketing semble aujourd’hui plus efficace. Quant aux conceptions... Peut-on parler de la même manière à l’âme d’une jeune fille ou à son ça inconscient ? On ne tient pas le même discours si l’on se fie à son cœur ou à ses phéromones. En interrogeant les arts de séduire depuis Ovide jusqu’aux Pick-up Artists, en étudiant les tactiques d’Alcibiade à Casanova, ce livre tente de comprendre comment, depuis toujours, garçons et filles ont sauté le pas le plus hasardeux : le premier.
Qu'importe le flacon
- 335bladzijden
- 12 uur lezen
Tu me fends le cœur, revenons à nos moutons, le dindon de la farce, ça vous gratouille ou ça vous chatouille ?, c'est mon avis et je le partage... Autant d'expressions, de citations ou d'allusions littéraires devenues courantes, sans qu'on sache vraiment d'où elles proviennent. Pendant un an, Jean Claude Bologne s'est amusé à relever dans les livres, les journaux, à la radio, à la télévision, quelque 700 allusions littéraires. Il nous en donne l'origine, citations et références à l'appui, et retrace pour notre plus grand plaisir les détournements complices, savoureux ou impertinents que ces mots d'auteur suscitent dans les médias ou dans notre langage quotidien. Bien vivantes, libérées de l'entrave des guillemets, les allusions littéraires ont traversé les siècles et révèlent notre goût pour les clins d'œil culturels et le jeu avec les mots. Un voyage divertissant au cœur de notre patrimoine littéraire.
Magie und Aberglaube im Mittelalter
- 310bladzijden
- 11 uur lezen
Gut dokumentiert wird hier ein Mittelalter vermittelt, das nicht eine finstere Zeit, sondern eine Epoche der Erneuerungen und des Fortschritts ist. Es wird deutlich, dass es gerade die großartigen Leistungen in Philosophie und Kultur waren, die die Menschen dieser Epoche in ihrer Angst in alte religiöse Muster zurück oder in neue Formen des Aberglaubens hineingedrängt haben. Eine große, lebendige Darstellung des Mittelalters, die uns die Frage zu bedenken gibt, in welche geistigen, kulturellen und religiösen Fluchtformen wir uns heute verstricken können.
Svatby: Dějiny svatebních obřadů na Západě
- 390bladzijden
- 14 uur lezen
Historická studie o uzavírání manželství, pojetí sňatku a svatebních obřadech v západní Evropě. Autor provází čtenáře historií svateb od raného středověku až po současnost, objasňuje řadu významných svatebních zvyků, jejichž původ mnohdy sahá až do antiky. Uzavírání manželství popisuje jak ze světských hledisek, tak i z pohledu křesťanské církve.
"Frankreich im 12. Jahrhundert: Ein seltsamer Vogel ist in Saint-Auban aufgetaucht. Fur die Glaubigen ist er Verkorperung Christi oder ein Bote des Teufels, fur die Skeptiker nur ein exotischer Vogel, der einem Gaukler entflog, fur die Mystiker die ewige Wiedergeburt Hoffnung. Doch in Saint Auban reisst, seit er erschiengen ist, das Unglück nicht mehr ab, und die Unglückställe scheinen sich besonders in Jeannes Familie zu häufen. Alle stellen sich nur ene Frage: Womit hat sie diese göttlichen Strafen verdient?"--Page 4 of cover.
Le Souffle des mots: Les allusions bibliques
Dictionnaire commenté des expressions d'origine biblique
- 288bladzijden
- 11 uur lezen
Si nous rendions à César ce qui lui appartient ? Les allusions bibliques sont légion dans notre langue, et si nous ne le crions pas sur les toits, pourquoi les garder sous le boisseau, comme si elles étaient écrites sur le vent ? Qui cherche trouve : en passant au crible l'ancien et le nouveau testament, Jean-Claude BOLOGNE, grand curieux devant l'Eternel, a recueilli à gauche et à droite plus de 450 allusions, des plus connues aux plus inattendues et nous les apporte sur un plat d'argent. Certaines, sorties de l'usage, nous rappellent cependant que notre culture, de Racine à Rimbaud, a puisé à l'eau vive de la Bible. D'autres, vieilles comme Hérode, sembleraient des sépulcres blanchis si la langue ne se chargeait de les revivifier constamment. Plusieurs notices mentionnent la forme moderne et le sens actuel de l'allusion, accompagnés d'un exemple, des références précises et d'un commentaire qui la restitue dans son contexte historique et biblique. Ainsi, au-delà du plaisir - ou de la surprise - des commentaires, l'ouvrage contribue-t-il à une meilleure connaissance des textes bibliques. Il fournit un éclairage indispensable à la compréhension de nombreux textes littéraires et de nombreux textes iconographiques.


