Vom Bahnhof sind es noch sechs oder sieben Kilometer bis O'Connor, einem kleinen Dorf, das seit den neunziger Jahren von der Landkarte Argentiniens verschwunden ist. Aráoz steigt als Einziger aus dem Zug, sieht sich verloren um. Der Bahnhofsvorsteher nimmt ihn in seinem Wagen mit zur alten Tankstelle, die auch Zimmer vermietet. Es ist die Tankstelle von Perlassi, seinem Fußballidol aus Kindertagen. Von ihm will Aráoz erfahren, was damals wirklich passiert ist, als Perlassis Mannschaft ein entscheidendes Match verlor und damit den Anfang ihres schmählichen Abstiegs einläutete - ein Abstieg, der in Aráoz' Erinnerung eng mit dem Fortgang des Vaters verknüpft ist. Doch statt seines Idols steht ein alter Mann an der Zapfsäule: Perlassi sei für ein paar Tage unterwegs, seine Rückkehr ungewiss. Aráoz lässt sich nicht abweisen, zu Hause erwarten ihn nur eine leere Wohnung und zu viele Gedanken. Während er in der schäbigen Pension ausharrt, kommt er der Wahrheit ein gutes Stück näher und lernt, sich mit der schlimmsten aller Niederlagen auszusöhnen.
Eduardo Sacheri Boeken
Eduardo Sacheri schrijft met een diepgaand begrip van de Argentijnse voetbalcultuur, waarbij zijn stijl boeiend, onderhoudend en toegankelijk is. Zijn werken, vaak geïnspireerd door zijn passie voor de sport, verkennen menselijke levens en relaties met gevoeligheid en intelligentie. Sacheri's verhalen, verweven met historische context, bieden een scherp inzicht in de hedendaagse samenleving. Zijn vermogen om de essentie van de populaire cultuur te vangen en tegelijkertijd universele thema's aan te snijden, maakt hem tot een belangrijke literaire stem.







Wenn jeden Nachmittag um vier Uhr ein Fußball vom Himmel fällt, bleibt den Jungs aus dem Viertel nichts anderes übrig, als das Feld zu räumen. Der Ball gehört Cañito Zalaberri, einem zwei Meter großen Muskelpaket, der den besten Bolzplatz als sein persönliches Eigentum betrachtet. Mit einer einfachen Bogenlampe vertreiben Cañitos Rumpelfußballer die Jungs wie Kakerlaken im Licht. Doch eines Tages fordert Luli die Großen zu einem Match heraus, ein gewagtes Unterfangen, das nur mit einem cleveren Trainer und Unterstützung von oben gelingen kann. Die Carlitos, Pablos und Josesitos sind älter geworden und haben viele Niederlagen eingesteckt, besonders bei den jährlichen „Duellen“ gegen die Rivalen von Textil. Doch heute soll alles anders werden, denn Tito, der als Einziger den Sprung in den Profifußball geschafft hat, wird kommen. Mit ihm haben sie noch nie verloren. Kurz vor dem Anpfiff ist von Tito jedoch nichts zu sehen. Dann betritt ein Spieler die Bühne, der größte, den die Welt je gesehen hat. Sein wichtigstes Spiel wird eindrucksvoll in Szene gesetzt: Am 22. Juni 1986, im WM-Viertelfinale Argentinien gegen England, nutzt dieser Spieler zunächst die Hand Gottes und erzielt dann das schönste Tor der Fußballgeschichte.
La historia que inspiró la película de Juan José Campanella. Treinta años atrás, cuando Benjamín Chaparro era prosecretario en un juzgado de instrucción, llegó a su oficina la causa de un homicidio que no pudo olvidar. Ahora, ya jubilado, repasa buena parte de su vida, las instancias de ese caso y sus insospechadas derivaciones, y la historia de un amor secreto que lo mantiene acorralado entre la pasión y el silencio. Una trama policial ambientada en los años sesenta y setenta, en una Argentina que paulatinamente se sumerge en la violencia política y cuyos personajes luchan contra la impunidad, la burocracia del sistema judicial y las miserias propias y ajenas. Una historia protagonizada por hombres que hicieron de la búsqueda de la verdad un destino; de la memoria, un camino imprescindible, y de la lealtad, un culto que trasciende el tiempo, las distancias y la muerte.
La carta misteriosa
- 118bladzijden
- 5 uur lezen
Petits papiers au gré du vent
Roman - traduit de l'espagnol (Argentine) par Vanessa Capieu
- 539bladzijden
- 19 uur lezen
Alejandro, dit "le Singe", vient de mourir. Son frère et ses amis d'enfance se donnent à peine le temps du deuil qu'ils se soucient déjà de Guadalupe, sa fille. Ils souhaitent l'entourer de leur amour, lui transmettre leur passion pour les Rojos du club Independiente, lui assurer un futur... Mais sans contrepartie, la mère de la petite leur refuse le droit de garde. Or les caisses sont vides, le Singe ayant investi tout son argent dans l'achat d'un jeune footballeur prometteur, Pittilanga. Du championnat international des moins de 17 ans, celui-ci a dégringolé dans un club miteux de province. Et les trois cent mille dollars qu'il a coûtés sont sur le point de s'évaporer. Comment vendre un attaquant qui ne marque pas de buts ? Comment se mouvoir dans un monde dont on ne connaît pas les règles ? Comment poursuivre une amitié quand les échecs viennent fissurer les anciennes loyautés ? Les souvenirs du Singe s'entrechoquent avec émotion et dérision au récit des manoeuvres du Russe, de Fernando et Mauricio, qui se lancent dans une série de magouilles à la fois géniales, maladroites et confuses, pour atteindre leur objectif. Eduardo Sacheri démontre sa capacité à construire des personnages profonds et des histoires qui touchent le lecteur de plein fouet. Petits papiers au gré du vent est un chant à l'amitié et une preuve que l'amour et l'humour sont plus forts que la mélancolie.
La magia del fútbol conecta a millones en todo el mundo a través de un juego que se ha convertido en una liturgia esencial para entender la existencia. El autor explora cinco puntos cardinales, confirmando el axioma de Eduardo Galeano: "se juega como se vive." La globalización y las nuevas tecnologías han hecho más evidente que el balompié es la religión con más fieles del nuevo milenio. No es solo una actividad recreativa; su fuerza, representada por embajadores como Messi y Cristiano, ha trascendido los estadios, convirtiéndose en un fenómeno cuasi mesiánico que une mundos antitéticos por factores económicos, históricos o de fe. Este deporte se ha convertido en un eficaz instrumento de esperanza para una vida más justa. A lo largo de 40 historias, se revela cómo figuras como Mahatma Gandhi utilizaron el fútbol para su revolución pacífica, cómo los monjes budistas revitalizaron su pasión en Birmania, y cómo Palestina encuentra consuelo en el fútbol frente a la ocupación israelí. Sin embargo, también hay episodios oscuros, como el uso del fútbol por grupos ultras para la violencia. Amistad, solidaridad, pasión y patriotismo son solo algunos de los estados de ánimo que el fútbol evoca, demostrando que este deporte es una aldea global que resalta los valores más diversos de la humanidad.