Bookbot

Hillel Halkin

    Hillel Halkin is een in Amerika geboren Israëlische vertaler, biograaf, literair criticus en romanschrijver. Zijn werk duikt diep in de Joodse cultuur en geschiedenis, vaak door middel van nauwgezette literaire analyses en kritiek. Halkins kenmerkende stijl staat bekend om zijn precisie en inzicht, waarbij hij complexe thema's en ideeën blootlegt in zijn schrijven. Met zijn literaire bijdragen bevordert hij het begrip en de waardering van de rijkdom van de Joodse literatuur en gedachte voor een breder publiek.

    Libros del Asteroide - 127: ¡Melisande! ¿Qué son los sueños?
    Tevye the Dairyman and The Railroad Stories
    • A finales de los años cincuenta, en Nueva York, dos chicos: Hoo y Ricky, y una chica, Mellie, se conocen mientras trabajan en la redacción de la revista literaria de su instituto. Allí forjarán una amistad que durará años y condicionará el resto de sus vidas. Décadas después, Hoo, convertido en catedrático de filosofía, rememora su relación con Ricky y con Mellie, y también el trasfondo cultural y social de la época que les tocó vivir: los coletazos del macarthismo, la liberación de los años sesenta o las protestas contra la guerra de Vietnam. Conforme avanza la historia se van revelando las razones que le han llevado a escribir el relato de esa amistad; que es, en realidad, una maravillosa carta de amor a Mellie.<p>En <i>¡Melisande! ¿Qué son los sueños?</i> la sabia mirada de un hombre maduro sobre su vida y sobre aquello que le da sentido convierte este libro en un canto al amor y a la amistad, en una invitación al perdón. Una de las novelas de amor más extraordinarias de los últimos años que nos habla del poder de la literatura y la memoria.</p>

      Libros del Asteroide - 127: ¡Melisande! ¿Qué son los sueños?2014
    • Of all the characters in modern Jewish fiction, the most beloved is Tevye, the compassionate, irrepressible, Bible-quoting dairyman from Anatevka, who has been immortalized in the writings of Sholem Aleichem and in acclaimed and award-winning theatrical and film adaptations. And no Yiddish writer was more beloved than Tevye’s creator, Sholem Rabinovich (1859–1916), the “Jewish Mark Twain,” who wrote under the pen name of Sholem Aleichem. Beautifully translated by Hillel Halkin, here is Sholem Aleichem’s heartwarming and poignant account of Tevye and his daughters, together with the “Railroad Stories,” twenty-one tales that examine human nature and modernity as they are perceived by men and women riding the trains from shtetl to shtetl.

      Tevye the Dairyman and The Railroad Stories1988
      4,2