Bookbot

Franz Peter Künzel

    Der Himmel im Kastanienbaum
    Übersetzungen aus dem Tschechischen und dem Slowakischen ins Deutsche nach 1945
    Verspätete Tränen und andere slowakische Erzählungen
    Cutting it short
    Het boek van de lach en de vergetelheid
    Schöntrauer
    • Ach Stifter

      • 67bladzijden
      • 3 uur lezen

      Ludvík Vaculík, Peter Becher ; Mit Einem Vorwort Von Ota Filip ; [aus Dem Tschechischen Von Franz Peter Künzel, Aus Dem Deutschen Von Ivan Binar]. German And Czech. Includes Bibliographical References.

      Ach Stifter1991
    • Cutting it short

      • 144bladzijden
      • 6 uur lezen

      'As I crammed the cream horn voraciously into my mouth, at once I heard Francin's voice saying that no decent woman would eat a cream puff like that' In a quiet town where not much happens, Maryska, the flamboyant brewer's wife, stands out. She cuts her skirt short so that she can ride her bicycle, her golden hair flying out behind her. She butchers pigs. She drinks and eats with relish. And when the garrulous ranconteur Uncle Pepin comes to visit the locals are scandalized even further, in Bohumil Hrabal's affecting, exuberant portrayal of a small central European community between the wars. 'One of the greatest European prose writers' Philip Roth 'Hrabal combines good humour and hilarity with tenderness' Observer

      Cutting it short1983
      4,0
    • Schöntrauer

      Aus dem Tschechischen von Franz Peter Künzel

      In Schöntrauer, dem 2. Teil seiner Trilogie Das Städtchen am Wasser (Die Schur, st 1613; Schöntrauer, st 1614; Harlekins Millionen, st 1615), erzählt Bohumil Hrabal nun aus der Perspektive des neugierigen Heranwachsenden die kleinen und burlesken Begebenheiten aus dem Heimatstädtchen Nymburk. Er entdeckt die an Absonderlichkeiten reiche Welt der Erwachsenen, ihre Schrullen und Launen, die die drohende Gefahr des Zweiten Weltkriegs unwirklich erscheinen läßt. Dem Alltäglichen und Banalen entlockt Hrabal die Poesie und verwandelt durch seine Imagination die Erinnerungen in ein humoreskes Spiel mit Phantasie und Erlebtem.

      Schöntrauer1983
      4,4
    • Tamina is mooi, drieendertig jaar oud, en ze komt uit Praag. Ze woont in een Westeuropees provincieplaatsje, waar ze werkt als serveerster. Tamina kan goed luisteren, maar luistert ze wel echt? De klanten die ze koffie en calvados brengt, spreken zich uit - maar zij vecht wanhopig tegen de herinnering aan haar gestorven man. Ze tracht het dagboek op te sporen dat ze in Praag heeft achtergelaten - in de hoop daardoor weer zicht te krijgen op haar man, hun huwelijksleven en haar verleden. Uiteindelijk brengt haar reis haar op een eiland waar kinderen de macht hebben. Daar zal ze haar eeuwige vrijheid tegemoet zwemmen. Milan Kundera beschrijft hoe alles wordt aangetast door het 'waas' van het vergeten: hoe weinig blijft er over van degenen die we hebben liefgehad. Tevens toont hij de tragiek van de Oosteuropese emigranten (van wie Kundera er één is). En ten slotte tekent hij de tragedie van Tsjechoslowakije, waar in 1968 de Praagse lente in de knop werd gesmoord en waar leger en partij hun best deden het volk zijn verleden te doen vergeten. Tegen een dergelijk optreden is weinig te ondernemen - behalve uitbarsten in lachen, zoals Kundera doet.

      Het boek van de lach en de vergetelheid1980
      4,0
    • Prag

      sehen, erleben, geniessen

      Prag1976