Towards the end of World War II, a Belarusian soldier and an Italian girl escape from a Nazi concentration camp. The soldier wonders if he should get rid of the girl; she is a burden and is slowing him down. However, he cannot bring himself to abandon her in the snowy wilderness. Somewhere along the way, the two develop feelings for each other, but their love is not destined to grow beyond the edge of the mountains. Yet their bond cannot be denied, and in the end it proves stronger than death itself. From the master of psychological narrative whose firsthand experience with World War II enabled him to re-create the ordeal on pages of his books, Alpine Ballad is Vasil Bykau's most heartfelt story. Bykau sends a powerful message to his readers: human values can be extrapolated and in the context of war people can still uphold their humanity. An altruistic, philanthropic project of Glagoslav Publications, Alpine Ballad is coming out as a gesture of peace and a reminder to all of the human cost of wars that ransack our planet to this day. Translated from Belarusian by Mikalai Khilo. The previous translations of Alpine Ballad were based on the Soviet-censored Russian version of the original manuscript.
Vasil Bykav Boeken
Vasil Bykaŭ schildert meesterlijk de harde realiteit van de Tweede Wereldoorlog, vaak met lyrische inslag, en focust op kleine groepen personages. Binnen de woede van het gevecht worden zijn protagonisten geconfronteerd met morele dilemma's, zowel tegenover de vijand als binnen de beperkingen van het Sovjetsysteem. Zijn werken, die officiële oorlogsverhalen uitdaagden, leidden tot conflicten met militaire en partijkringen. Bykaŭ wordt erkend als een van de belangrijkste Wit-Russische auteurs, wiens compromisloze houding en realistische weergave van de oorlog tot op heden blijven resoneren.







Antologie běloruských povídek
- 278bladzijden
- 10 uur lezen
Povídkový výbor reprezentuje současnou "neoficiální" běloruskou literaturu, se zřetelem k historickému kontextu, vývoji a skutečnosti, že běloruská literatura se řadí k těm nejméně známým slovanským literaturám u nás. Výbor je reprezentativní a představuje současnou běloruskou literaturu napříč. V antologii jsou zastoupeni především autoři, kteří jsou v menší či větší míře v opozici vůči běloruskému režimu. Řada z nich v Bělorusku vůbec nemůže své knihy vydávat, vycházejí jen v zahraničí nebo v několika málo existujících soukromých nakladatelstvích. zdroj: vetrnemlyny.cz -- Kniha obsahuje povídky těchto autorů: Vasil Bykav, Vjačaslav Adamčyk, Michas Stralcov, Natallja Babinová, Adam Hlobus, Sjarhej Dubavec, Andrej Fedarenka, Ales Astašonak, Pjatro Vasjučenka, Ihar Sidaruk, Vinces Mudrov, Mira Lukšová (Mira Łukszova), Maryja Vajcjašonaková, Jeva Vežnavecová, Maryja Roudová, Uladzimir Arlov, Aleh Minkin.
Ústrednou postavou je mladučká partizánka Zosia, ktorú vyšlú na prieskum do nepriateľskej zóny. V kritickej chvíli jej dobre padne nečakaná pomoc druha z oddieli, ktorý predstiera, že i jeho vyslali na bojovú úlohu. Podľahne jeho neodolateľnej mužskej sile. Vzápätí sa náhle zmení, vykľujesa z neho zbabelý ustráchanec. ..



