These Are Not Sweet Girls
- 368bladzijden
- 13 uur lezen
Flowing effortlessly from the erotic to the political...Agosin has chosen poems that delight and inspire. --Ms. Magazine
Marjorie Agosín is een gevierde dichteres, criticus en mensenrechtenactiviste wiens werk Zuid-Amerikaanse en Joodse culturele invloeden op unieke wijze combineert. Door haar poëzie en proza verkent ze vaak de ervaringen van vrouwen uit het mondiale Zuiden, waarbij ze dieper ingaat op thema's als pijn, onderdrukking en het streven naar vrede en schoonheid. Haar schrijven belicht zowel persoonlijke verhalen als bredere historische gebeurtenissen, waaronder de Holocaust en antisemitisme. Agosín wordt erkend als een van de meest veelzijdige en provocerende Latijns-Amerikaanse schrijfsters, toegewijd aan het maken van een verschil door middel van kunst.
Flowing effortlessly from the erotic to the political...Agosin has chosen poems that delight and inspire. --Ms. Magazine
When her beloved country, Chile, is taken over by a militaristic, sadistic government, Celeste is sent to America for her safety and her parents must go into hiding before they "disappear."
The story follows fourteen-year-old Celeste Marconi as she returns to Valparaiso from Maine, driven by a quest to uncover the dark truths of Butterfly Hill during the dictatorship. As she delves into the past, Celeste seeks to find her missing friend, Lucila, navigating the complexities of memory, loss, and the impact of political turmoil on personal lives.
This is the first collection of stories by acclaimed poet Marjorie Agosín. In lyrical pieces more like poems-in-prose, Agosín celebrates both her own ethnic heritage and the universal human truths that demonstrate the myriad ways in which happiness is ultimately revealed to us.“These pieces are like tiny jewels that reflect dazzlingly a million truths.”—Américas Magazine
Lyrical meditations in both prose and poetry capture the author's experiences across four continents, reflecting on themes of exodus and migration. Through vivid memories and contemplative insights, the work explores the emotional journey of leaving familiar places and the transformative power of travel and new beginnings.
Exploring the impact of the 1973 Chilean coup d'état, this collection reflects Marjorie Agosín's experiences as a child in Chile and her life in exile as a Jewish minority. Through prose vignettes and free verse, Agosín captures the beauty of Chile's landscape while delving into themes of exile, oppression, and personal history. The tone shifts from lyrical and intimate to poignant and angry, as she addresses the injustices of Pinochet's regime. This poetic autobiography intertwines memory, identity, and the struggle for justice.
“I only wanted to write about them, Narrate their fierce audacity, Their voyages through the channels of the Mediterranean.” With that stanza, a poetic journey begins in search of presence and absence among islands in the Mediterranean that for millennia were homes and then refuge for Sephardic Jews after the Alhambra Decree, the Expulsion. Inspired by her own journey to the Greek Islands, to Salonika, Rhodes, Crete, the Balkans, Agosín searches for the remnants of Sepharad. In her poems, we hear the rhythm of waves, the wandering, a life of exile on distant shores. We hear voices of Sephardi women—past and present—with the occasional intonation of Ladino at times, embraced with modern Spanish. We hear it in the voices of her Paloma, Estrella, Luna, in the fullness of their lives, loves, dreams, faith, hope. It is an evocative and sensual voyage to communities now mostly lost after the Holocaust. The White Islands is a lyrical world recovered and tasted with language and song, lament and joy, custom and prayer, longing and hope. It is a Sepharad that remains alive, vibrant with beauty, and with each exquisite poem, a lighthouse of remembrance.
A deep meditation on the power and resonance of the sea. In a stunning collection of prose poems, Agosin reflect on the sea as a force of transformation, a creative force of energy, spirituality, and redemption. She writes about the patterns of the ocean, its moods day and night, and the sea as a constant companion.
Marjorie Agosín erzählt die bewegende Geschichte von Anne Frank und ihrer Familie, inspiriert von Annes Tagebuch. Sie nimmt die Leser mit auf die Flucht aus Nazi-Deutschland, den Neuanfang in Amsterdam und das Leben im Versteck, und verleiht Anne als junge Schriftstellerin poetische Würde.
Die Gedichte der chilenisch-amerikanischen Lyrikerin und Menschenrechtsaktivistin Marjorie Agosin imaginieren die Erinnerungen ihrer aus Wien stammenden jüdischen Urgroßmutter Helena Broder – und somit die Geschichte ihrer eigenen Familie. Marjorie Agosin beschwört mit der Stimme Helena Broders, die 1939 vor den Nazis aus Wien nach Chile flüchtete, die Geister der Vergangenheit herauf. Es sind die »Engel der Erinnerung«, die Stimmen der in den Vernichtungslagern der Nazis ermordeten Verwandten, welche Helena Broder ins chilenische Exil begleiten. Das Gedenken an sie zu bewahren, sie dem Vergessen zu entreißen, ist ein Anliegen der Dichterin, dem sie in eindringlich klaren, teils schnörkellosen, teils surreal verstörenden Bildern Ausdruck verleiht. Dabei ist ihre Poesie, dem Grauen zum Trotze, ein Aufruf zum Leben – und zur Menschlichkeit. zweisprachige Ausgabe: spanisch-deutsch