Bookbot

Daniel Pennac

    1 december 1944

    Daniel Pennac is een Franse schrijver die bekend staat om zijn fantasierijke en humoristische stijl. Zijn literaire bijdragen verkennen een breed scala aan thema's, van sociale kwesties zoals werkloosheid tot pedagogische essays en kindervertellingen. Pennac duikt regelmatig in familiebanden en de plaats van het individu in de samenleving, waarbij hij boeiende personages en hun verweven lotsbestemmingen creëert.

    Daniel Pennac
    The Rights of the Reader
    The Royalist
    Fairy Gunmother
    Schoolpijn
    De verloedering
    Zondebok als beroep
    • Zondebok als beroep

      • 236bladzijden
      • 9 uur lezen

      Benjamin Malaussène is bij een warenhuis in dienst als 'zondebok' en wordt bij alle klachten van de geachte cliëntèle als schuldige voorgedragen. Bij een reeks bomaanslagen in het warenhuis blijkt hij zich altijd vlak bij de plek van het onheil op te houden, wat hem bijzonder verdacht maakt. Zijn hele familie houdt zich met deze onterechte verdachtmaking bezig en dank zij 'experimenteel' onderzoek blijken zij ten slotte een belangrijke bijdrage te leveren aan de ontknoping van het drama, niet in het minst door de feilloze voorspellingen van de sterrenwichelende zus Thérèse. Parallel aan het eigenlijke verhaal loopt het vervolgverhaal dat Benjamin elke avond aan zijn familie vertelt. Dit schaduwverhaal staat vol met literaire verwijzigen en resulteert uiteindelijk in het manuscript 'Implosie'. De tragikomische verwikkelingen worden door Pennac verpakt in karikaturale beschrijvingen, humoristische situaties waarin absurditeiten niet vreemd zijn, en talloze woordspelingen.

      Zondebok als beroep
      4,1
    • De verloedering

      • 75bladzijden
      • 3 uur lezen

      Een onbekende werkloze sluit zich op in een leegstaande kooi van de Parijse dierentuin. Hij voedt zich bovendien met hondenvoer. Al gauw groeit hij uit tot een groot mediaspektakel, tot hij zich plotseling ophangt. Bij nader onderzoek blijkt hij te zijn vermoord. Justin, een corrupte inspecteur bij de politie, schuift de moord in de schoenen van zijn vriendin Lili, die dierenarts in de dierentuin is. Met het moordonderzoek op de achtergrond wordt er in De verloedering door Tardi en Pennac erg uitgehaald naar de hedendaagse consumptiemaatschappij. Ook in De verloedering bleef Pennac trouw aan zijn voorkeur voor vreemde, vermakelijke en door de maatschappij schuin aangekeken personages.

      De verloedering
      3,6
    • Schoolpijn

      roman

      • 221bladzijden
      • 8 uur lezen

      Autobiografisch relaas van het wel en wee van een zwakke (slechte) leerling die later, dankzij het geduld en de aandacht van een aantal leraren, zijn diploma haalt en met veel plezier zelf leraar wordt.

      Schoolpijn
    • Fairy Gunmother

      • 256bladzijden
      • 9 uur lezen

      A policeman on a mission of mercy is shot dead at point-blank range by a sweet old granny on a frosty morning. Maniacally inventive - some have called it deranged - Pennac's creations in The Fairy Gunmother have achieved cult status all over Europe.

      Fairy Gunmother
      4,2
    • The Royalist

      • 320bladzijden
      • 12 uur lezen

      A stunning new voice in the world of historical crime introduces a new series featuring William Falkland, a Royalist investigator with the protection of Cromwell.

      The Royalist
      4,0
    • The Rights of the Reader

      • 208bladzijden
      • 8 uur lezen

      Humane, humorous and deeply felt, this is a unique book about reading.

      The Rights of the Reader
      4,0
    • The Eye of the Wolf

      • 114bladzijden
      • 4 uur lezen

      The wolf has lost nearly everything on his journey to the zoo, including an eye and his beloved pack. The boy too has lost much and seen many terrible things. They stand eye to eye on either side of the wolf's enclosure and, slowly, each makes his own extraordinary story known to the other...

      The Eye of the Wolf
      3,9
    • The Protector

      • 336bladzijden
      • 12 uur lezen

      A stunning new voice in the world of historical crime, this is the second in a new series featuring William Falkland, a Royalist investigator with the protection of Cromwell.

      The Protector
      3,8
    • Eux, c'est nous.

      • 32bladzijden
      • 2 uur lezen

      Agissons ensemble avec un livre ! Face au plus grand exode depuis la Seconde Guerre mondiale, nous, éditeurs jeunesse, avons décidé de réaffirmer des valeurs fortes d’accueil et de solidarité à l’égard des réfugiés, et d’expliquer à notre public les enfants, les jeunes lecteurs et les adultes qui les entourent les fondements et les enjeux de cette actualité. Pour la première fois, via un collectif créé pour la cause, nous publions ensemble un livre : Eux, c’est nous. L’intégralité des ventes sera reversée à la CIMADE, association oeuvrant depuis des années auprès des migrants, des réfugiés et des demandeurs d’asile.

      Eux, c'est nous.
      4,4
    • La petite marchande de prose

      • 367bladzijden
      • 13 uur lezen

      Transformé en objet d'adoration universelle par la reine Zabo, éditeur de génie, Benjamin Malaussène va payer au prix fort toutes les passions déchaînées par la parution d'un best-seller dont il est censé être l'auteur. Vol de manuscrit, vengeance, passion de l'écriture, frénésie des lecteurs, ébullition éditoriale, délires publicitaires, La Petite Marchande de prose est un feu d'artifice tiré à la gloire du roman. De tous les romans.

      La petite marchande de prose
      4,3
    • Vlčie oko

      • 80bladzijden
      • 3 uur lezen

      Knižka pre deti a možno aj dospelých, Vlčie oko známeho farncúzskeho spisovateľa Daniela Pennaca v kvalitnom preklade Beaty Panákovej predstavuje krehký a poeticko-magický príbeh o stretnutí a „rozhovore“ chlapca a vlka. Už začiatok príbehu vťahuje čitateľa do deje, no nie použitím akčných a dramatických scén, ale naopak istým pokojom, ktorý však v sebe ukrýva tajomstvo.

      Vlčie oko
      4,0
    • « Je ne savais pas que les enfants avaient failli se faire tuer dans le volume précédent.Quand j'ai appris que c'était Pépère qui avait fait le coup, j'ai pigé un truc : qui ne connaît pas Pépère ne sait pas de quoi l'être humain est capable. » Benjamin Malaussène

      Le Cas Malaussene 02
      4,2
    • Kamův útěk

      • 84bladzijden
      • 3 uur lezen

      Proč Kamova máma najednou zmizela a nechala syna v péči rodinných přátel? Proč Kamo, který se nebojí nikdy nikoho a ničeho, má najednou strach z obyčejného kola? Kdo vlastně je Kamo? Odkud pochází jeho podivné jméno? A po kom se tak jmenuje? Všechny ty otázky spolu zdánlivě nesouvisí… Jenomže jestli na ně nenajdeme odpověď, Kamo může zemřít. Závěrečná kniha tetralogie Kamo známého francouzského romanopisce Daniela Pennaca je románem, který v nás vzbuzuje neklid a touhu dozvědět se víc. Vnímavému čtenáři napoví, že přátelství a fantazie jsou nade vše a dávají nám sílu dostat se i z těch nejdramatičtějších životních situací.

      Kamův útěk
      3,5
    • Monsieur Malaussène

      • 644bladzijden
      • 23 uur lezen

      - La suite ! réclamaient les enfants. La suite ! La suite ! Ma suite à moi c'est l'autre petit moi-même qui préparer ma relève dans le giron de Julie. Comme une femme est belle en ces premiers mois où elle vous fait l'honneur d'être deux ! Mais, Julie, crois-tu que ce soit raisonnable ? Julie, le crois-tu ? Franchement... hein ? Et toi, petit con, penses-tu que ce soit le monde, la famille, l'époque où te poser ? Pas encore là et déjà de mauvaises fréquentations ! - La suite ! La suite ! Ils y tenaient tellement à leur suite que moi, Benjamin Malaussène, frère de famille hautement responsable, bouc ressuscité, père potentiel, j'ai fini par me retrouver en prison accusé de vingt et un meurtres. Tout ça pour un sombre trafic d'images en ce siècle Lumière. Alors, vous tenez vraiment à ce que je vous la raconte, la suite ?

      Monsieur Malaussène
      4,1
    • Ernest and Celestine

      • 32bladzijden
      • 2 uur lezen

      Ernest loves Celestine like a daughter, so when she loses her beloved toy penguin, Simeon, Ernest does everything he can to cheer her up. But buying her all the toys in the town can't replace Simeon, so Ernest sets to work on a new plan.

      Ernest and Celestine
      4,1
    • Le Cas Malaussene, 1

      • 368bladzijden
      • 13 uur lezen

      «Ma plus jeune sœur Verdun est née toute hurlante dans La Fée Carabine, mon neveu C’Est Un Ange est né orphelin dans La petite marchande de prose, mon fils Monsieur Malaussène est né de deux mères dans le roman qui porte son nom, ma nièce Maracuja est née de deux pères dans Aux fruits de la passion. Les voici adultes dans un monde on ne peut plus explosif, où ça mitraille à tout va, où l’on kidnappe l’affairiste Georges Lapietà, où Police et Justice marchent la main dans la main sans perdre une occasion de se faire des croche-pieds, où la Reine Zabo, éditrice avisée, règne sur un cheptel d’écrivains addicts à la vérité vraie quand tout le monde ment à tout le monde. Tout le monde sauf moi, bien sûr. Moi, pour ne pas changer, je morfle.» Benjamin Malaussène.

      Le Cas Malaussene, 1
      4,0
    • 24 luglio 2010. Tornata a casa dopo il funerale del padre, Lison si vede consegnare un pacco, un regalo post mortem del defunto genitore: è un curioso diario del corpo che lui ha tenuto dall'età di dodici anni fino agli ultimi giorni della sua vita. Al centro di queste pagine regna il corpo, con tutta la sua fisicità, dell'io narrante che ci accompagna nel mondo, facendocelo scoprire attraverso i sensi: la voce stridula di una madre anaffettiva, l'odore dell'amata tata Violette, il sapore di caffè di cicoria degli anni di guerra, il profumo asprigno della merenda povera a base di pane e mosto d'uva. Giorno dopo giorno, con poche righe asciutte o ampie frasi a coprire svariate pagine, il narratore ci racconta un viaggio straordinario, il viaggio di una vita, con tutte le sue strepitose scoperte, con le sue grandezze e le sue miserie. Con la curiosità e la tenerezza del suo sguardo attento, con l'amore pudico con cui sempre osserva gli uomini, Pennac trova qui le parole giuste per raccontare la sola storia che ci fa davvero tutti uguali: grandiose e vulnerabili creature umane.

      Storia di un corpo
      4,0
    • Kamo

      • 204bladzijden
      • 8 uur lezen

      Contiene: L'agenzia Babele; L'evasione di Kamo; Io e Kamo

      Kamo
      3,8
    • Messieurs les enfants

      • 258bladzijden
      • 10 uur lezen

      Sujet : vous vous réveillez un matin et vous constatez que, dans la nuit, vous avez été transformé en adulte. Complètement affolé, vous vous précipitez dans la chambre de vos parents : ils ont été transformés en enfants. Racontez la suite.

      Messieurs les enfants
      3,9
    • Abbaiare stanca

      • 192bladzijden
      • 7 uur lezen

      «Non sono uno specialista di cani. Solo un amico. Un po' cane anch'io, può darsi. Sono nato nello stesso giorno del mio primo cane. Poi siamo cresciuti insieme. Ma lui è invecchiato prima di me. A undici anni era un vecchietto pieno di reumatismi e di esperienza. Io ero ancora un cucciolo. Morì. Io piansi. Molto». Ecco cosa ne dice Daniel Pennac, l'innamorato dei cani, che capisce ogni loro pensiero, ogni tristezza, ogni desiderio. Quando avremo letto la storia di Il Cane - con due maiuscole, perché è il cane per eccellenza - sapremo non solo tutto sul suo mondo, ma impareremo anche molto su quello degli uomini: come appaiamo agli occhi del cane, quanto dobbiamo venir ammaestrati.

      Abbaiare stanca
      3,9
    • Rentré d'une mission secrète au Mexique, Lucky Luke découvre qu'un nouveau héros a conquis l'Ouest. Allan Pinkerton, adepte de méthodes d'investigation révolutionnaires et de latolérance zéro, veut pousser le justicier solitaire vers la retraite afin de gagner les faveurs du président Lincoln.Daniel Pennac et Tonino Benacquista signent à quatre mains un Lucky Luke exceptionnel sur lequel souffle l'esprit du grand Goscinny, un western subtil pour petits et grands, merveilleusement mis en scène par Achdé.

      Lucky Luke 4. Lucky Luke contre Pinkerton
      3,8
    • Kamo et moi

      • 96bladzijden
      • 4 uur lezen

      Après L'Agence Babel et L'Evasion de Kamo, on retrouve le narrateur et son inséparable ami Kamo. Leur professeur de français leur donne un sujet de rédaction qui provoque une véritable épidémie dans la classe.

      Kamo et moi
      3,6
    • Kamo, L'Agence Babel

      • 89bladzijden
      • 4 uur lezen

      Grosse colère de Tatiana, la mère de Kamo : encore un bulletin scolaire avec un 3 en anglais ! Intolérable, insultant même pour la plus polyglotte des mères. Mis au défi, Kamo devra apprendre la langue de Shakespeare en trois mois, pas un jour de plus. Pour cela, Tatiana a une solution : la corrspondante anglaise. Mais attention, celle de Kamo n'a rien à voir avec le tout-venant des correspondants. elle va se révéler étrange, très étrange, franchement inquiétante même… Il faut sauver Kamo !

      Kamo, L'Agence Babel
      3,8
    • Mio fratello

      • 121bladzijden
      • 5 uur lezen

      Poco tempo dopo la morte del fratello Bernard, Daniel Pennac allestisce una lettura scenica di un celebre racconto di Melville, Bartleby lo scrivano. Per il personaggio di Bartleby, lui e Bernard avevano la medesima predilezione. Alternando le pagine dell’adattamento teatrale di Bartleby agli aneddoti su Bernard, ricordi affettuosi, divertenti o spietati e battute piene di humour, Daniel Pennac tratteggia il ricordo del fratello scomparso, vero e proprio complice, insostituibile compagno di vita. E mette contemporaneamente in luce una singolare affinità tra i due personaggi. Come Bartleby, Bernard era sempre più incline a ritrarsi deliberatamente dalla vita sociale, a un rifiuto categorico di aggravare l’entropia. Un singolare libro d’amore, insieme profondo, lucido e toccante. “Non so niente di mio fratello morto, se non che gli ho voluto bene. Sento moltissimo la sua mancanza, e tuttavia non so chi ho perso. Ho perso il piacere della sua compagnia, la gratuità del suo affetto, la serenità dei suoi giudizi, la complicità del suo senso dell’umorismo, ho perso la quiete. Ho perso quel po’ di tenerezza che c’era ancora al mondo. Ma chi ho perso?”

      Mio fratello
      3,8
    • Il caso Malaussène

      Mi hanno mentito

      • 288bladzijden
      • 11 uur lezen

      La mia sorellina minore Verdun è nata che già urlava ne La fata carabina , mio nipote È Un Angelo è nato orfano ne La prosivendola , mio figlio Signor Malaussène è nato da due madri nel romanzo che porta il suo nome e mia nipote Maracuja è nata da due padri ne La passione secondo Thérèse . E ora li ritroviamo adulti in un mondo che più esplosivo non si può, dove si mitraglia a tutto andare, dove qualcuno rapisce l’uomo d’affari Georges Lapietà, dove Polizia e Giustizia procedono mano nella mano senza perdere un’occasione per farsi lo sgambetto, dove la Regina Zabo, editrice accorta, regna sul suo gregge di scrittori fissati con la verità vera, proprio quando tutti mentono a tutti. Tutti tranne me, ovviamente. Io, tanto per cambiare, mi becco le solite mazzate. Benjamin Malaussène “Io sottoscritto Benjamin Malaussène vi sfido, oggi, chiunque voi siate, ovunque vi nascondiate, quale che sia il vostro grado di indifferenza alle cose di questo mondo, a ignorare l’ultima notizia appena uscita, la notiziona che farà discutere la Francia e crepitare i soscial.”

      Il caso Malaussène
      3,8
    • Des chrétiens et des Maures

      • 96bladzijden
      • 4 uur lezen

      "Un matin, le Petit a décrété : je veux mon papa. Il a repoussé son bol de chocolat et j'ai su, moi, Benjamin Malaussène, frère de famille, que le Petit n'avalerait plus rien tant que je n'aurais pas retrouvé son vrai père. Or ce type était introuvable. Probablement mort, d'ailleurs. Après deux jours de jeûne le Petit était si transparent qu'on pouvait lire au travers. Mais il repoussait toujours son assiette : je veux mon papa."

      Des chrétiens et des Maures
      3,7
    • Mal de escuela

      • 256bladzijden
      • 9 uur lezen

      «Mal de escuela» aborda la cuestión de la escuela y la educación desde un punto de vista insólito, el de los malos alumnos. Penca, un pésimo estudiante en su época, estudia esta figura del folclore popular otorgándole la nobleza que se merece y restituyéndole la carga de angustia y dolor que inevitablemente lo acompaña. Desde su propia experiencia como «zoquete» y como profesor, el autor reflexiona acerca de la pedagogía y las disyunciones de la institución escolar, sobre el sentimiento de exclusión del alumno y el amor a la enseñanza del profesor.

      Mal de escuela
      3,7
    • Kamo

      L'Idée du siècle

      • 96bladzijden
      • 4 uur lezen

      Tu es content de toi, Kamo ? Ton idée géniale, tu trouves vraiment que c'était l'idée du siècle ? Alors, pourquoi a-t-elle rendu M. Margerelle, notre Instit'Bien Aimé, fou comme une bille de mercure ? Tu peux nous le dire ? Ta fameuse idée, Kamo, tu ne crois pas que c'était la gaffe du siècle ? La bêtise du siècle ? Tu as vu dans quel état est notre Instit'Bien Aimé ? Et maintenant, qu'est-ce que tu comptes faire pour le guérir ?

      Kamo
      3,7
    • La Loi Du Reveur

      • 192bladzijden
      • 7 uur lezen

      «L’ampoule du projecteur a explosé en plein Fellini. Minne et moi regardions Amarcord du fond de notre lit. — Ah ! Non ! Merde ! J’ai flanqué une chaise sur une table et je suis monté à l’assaut pour changer l’ampoule carbonisée. Explosion sourde, la maison s’est éteinte, je me suis cassé la figure avec mon échafaudage et ne me suis pas relevé. Ma femme m’a vu mort au pied du lit conjugal. De mon côté je revivais ma vie. Il paraît que c’est fréquent. Mais elle ne se déroulait pas exactement comme je l’avais vécue.» Daniel Pennac.

      La Loi Du Reveur
      3,6
    • Monsieur Malaussene au théâtre

      • 82bladzijden
      • 3 uur lezen

      Enceint, Malaussène. À qui se confier, dans cet état ? Au nouveau venu, évidemment. Tout le monde vous le dira : il faut leur parler avant l'atterrissage. Mais voilà que le nouveau venu prend la parole à son tour : "Père, quand vous serez passé par ce que j'ai vécu avant de naître, vous pourrez l'ouvrir !" Ce qui nous donne les 1550 pages de la saga Malaussène concentrées en une seule conversation où Benjamin joue tous les rôles, sans trop savoir, comme d'habitude, quel est le sien. "Ça... On ne peut pas dire que j'ai une grossesse exemplaire."

      Monsieur Malaussene au théâtre
      3,6
    • Le 6e Continent Comment diable une famille obsédée par la propreté peut-elle, en trois générations, devenir la source de la plus gigantesque pollution de l'histoire de l'humanité ? La réponse est dans Le 6e Continent, drame familialo-planétaire, en trente mouvements qui conduisent au désastre. Il ne reste plus qu'à en rire. Ancien malade des hôpitaux de Paris Cette nuit-là, le docteur Galvan trouva la foi, la perdit, la retrouva, la perdit à nouveau, et ainsi de suite car la nuit fut longue. Il fallait qu'il le raconte à quelqu'un. Désolé que ce soit vous. Afficher plus Réduire

      Le 6e Continent / Ancien malade des hôpitaux de Paris
      3,3
    • Giovane medico del pronto soccorso, Gerard Galvan racconta una folle notte di molti anni prima, quando fra crisi di asma e arti spappolati era stato finalmente notato un uomo seduto su una sedia che ripeteva: "Non mi sento tanto bene". Il malato passa da tutti gli specialisti, convocati d'urgenza a risolvere uno dopo l'altro crisi acute di ogni genere: dall'occlusione intestinale all'esplosione della vescica, all'attacco epilettico. Rimasto accanto al suo letto, Galvan si addormenta e al mattino il malato non c'è più. È morto? È sparito? Dove è stato portato? Galvan non sa neppure come si chiama. Nessuno lo sa. Ma il paziente riappare e le cose che dirà e farà saranno per il buon Galvan la fine di un sogno.

      Super universale economica: La lunga notte del dottor Galvan
      3,5
    • Ce serait l'histoire d'un dictateur agoraphobe qui se ferait remplacer par un sosie. Ce serait l'histoire de ce sosie qui se ferait à son tour remplacer par un sosie. Mais c'est surtout l'histoire de l'auteur rêvant à cela dans son hamac. Et c'est l'éloge du hamac: ce rectangle de temps suspendu dans le ciel.

      Le dictateur et le hamac
      3,4
    • Nous sommes au théâtre, nous dans la salle, lui sur scène. On vient de le primer pour l''ensemble de son oeuvre'. Il remercie son monde. Enfin, il essaie : l'important, c'est de remercier. Mais qui ? Comment ? Le jury ? L'équipe ? Les amis ? Les parents ? Tout et tout le monde va passer à la moulinette impitoyable de ce lauréat pas vraiment sympathique, qui semble avoir un compte à régler avec l'humanité entière... ce qui ne l'empêche pas de balancer au passage quelques vérités bonnes à dire, mais pas forcément agréables à entendre... Dans cet exercice de gratitude où le rire le dispute à la fureur, personne ne sort indemne, surtout pas le lauréat.

      Merci
      3,2
    • Un padre e una figlia giocano insieme a inventare una storia guardando dei quadri. Dodici celebri quadri di Miró illustrano un viaggio di una bambina al di là del cielo. Una storia iniziata dalla figlia e continuata dal padre, in un dialogo intenso, affettuoso e pieno di confidenze che parla di infanzia, attraverso un immaginario album di famiglia. Un gioco ricco di poesia e di creatività per leggere e amare l'arte. E per essere felici in famiglia. Età di lettura: da 6 anni.

      Il giro del cielo