Koop 10 boeken voor 10 € hier!
Bookbot

Harry Rowohlt

    27 maart 1945 – 15 juni 2015

    Deze vertaler wordt geprezen om zijn inzichtelijke en humoristische vertaling van Milne's Winnie-de-Poeh. Zijn oeuvre omvat ook Duitse vertalingen van werken van een breed scala aan internationale auteurs, wat getuigt van een veelzijdige beheersing van literaire stijlen en tonen. Zijn inspanningen brengen Engelse literatuur met onderscheidende gevoeligheid en humor naar Duitstalige lezers.

    Pooh's Corner 2. Neue Meinungen und Deinungen eines Bären von geringem Verstand.
    The Best of Myles
    Nicht weggeschmissene Briefe 2
    Hundeleben
    Der Kampf geht weiter!
    Nicht weggeschmissene Briefe 1