Carlos Fuentes was een toonaangevende figuur in de Latijns-Amerikaanse literatuur, bekend als romanschrijver en essayist wiens werk het literaire landschap van de Spaanstalige wereld diepgaand heeft gevormd. Hij bezat een opmerkelijk vermogen om ingewikkelde verhalen te weven die de complexiteit van de Mexicaanse identiteit, geschiedenis en sociale dynamiek verkenden. Fuentes' proza wordt gekenmerkt door zijn intellectuele strengheid en stilistische elegantie, en biedt lezers diepe inzichten in de menselijke conditie. Zijn invloedrijke stem blijft resoneren en bevestigt zijn nalatenschap als een van de meest betekenisvolle literaire geesten van de 20e eeuw.
Set in South America between 1810 and 1830 - a time when Chile, Argentina, Peru and Mexico were all shaken by brutal revolutions to throw off Spanish rule. The narrator of the story is Manuel Varele who, with his friends, spend hours in the coffee houses. By the winner of the Romula Gallegos Prize.
Mexican artist Frida Kahlo (1907-1954) remains a compelling force in the art world. This facsimile of her remarkable diary reveals the passion and enormous strength of the last ten years of her anguished life. 338 illustrations, 167 in color.
In this comic novel, Adam Gorozpe, a successful businessman in Mexico, faces turmoil as his wife falls for a violent security director. Amidst political intrigue, a charismatic Boy-God inspires chaos, leading Adam to confront threats to his life, marriage, and country. A humorous yet poignant tale of survival and redemption.
Perhaps the most ambitious novel from one of Mexico's greatest writers, the narrative covers 20 centuries of European and American culture, and prominently features the construction of El Escorial by Philip II. The title is Latin for "Our earth". Modeled on James Joyce's Finnegans Wake, Terra Nostra shifts unpredictably between the sixteenth century and the twentieth, seeking the roots of contemporary Latin American society in the struggle between the conquistadors and indigenous Americans. -Terra Nostra is the spreading out of the novel, the exploration of its possibilities, the voyage to the edge of what only a novelist can see and say.- Milan Kundera
"In this deeply personal book, the internationally renowned Mexican writer Carlos Fuentes steps back to survey the wellsprings of art and ideology, the events that have shaped our time, and his extraordinary life and fiercest passions." Arranged alphabetically from "Amore" to "Zurich," This I Believe takes us on an inner journey with a great writer. Fuentes ranges wide, from contradictions inherent in Latin American culture and politics to his long friendship with director Luis Bunuel. Along the way, we find reflections on the mixed curse and blessing of globalization; memories of a sexual initiation in Zurich; a fond tracing of a family tree heavy with poets, dreamers, and diplomats; evocations of the streets, cafes, and bedrooms of Washington, Paris, Santiago de Chile, Cambridge, Oaxaca, and New York; and a celebration of literary heroes including Balzac, Cervantes, Faulkner, Kafka, and Shakespeare.
Hailed as a masterpiece since its publication in 1962, The Death of Artemio Cruz is Carlos Fuentes's haunting voyage into the soul of modern Mexico. Its acknowledged place in Latin American fiction and its appeal to a fresh generation of readers have warranted this new translation by Alfred Mac Adam, translator (with the author) of Fuentes's Christopher Unborn.As in all his fiction, but perhaps most powerfully in this book, Fuentes is a passionate guide to the ironies of Mexican history, the burden of its past, and the anguish of its present.
The intimate life of artist Frida Kahlo is wonderfully revealed in the illustrated journal she kept during her last 10 years. This passionate and at times surprising record contains the artist's thoughts, poems, and dreams; many reflecting her stormy relationship with her husband, artist Diego Rivera, along with 70 mesmerising watercolour illustrations. The text entries in brightly coloured inks make the journal as captivating to look at as it is to read. Her writing reveals the artist's political sensibilities, recollections of her childhood, and her enormous courage in the face of more than thirty-five operations to correct injuries she had sustained in an accident at the age of eighteen.
The narrative delves into the complex interplay between two North American cultures through nine interconnected stories, showcasing the author's masterful storytelling. Recognized as a significant literary work, it has garnered acclaim as a New York Times Notable Book and a Los Angeles Times Best Book. The translation by Alfred Mac Adam captures the essence of the original, enriching the experience for readers exploring themes of cultural clash and identity.