Alfred Gudeman Boeken




Alfred Gudeman überarbeitete Ueberwegs Übersetzung von Aristoteles' "Poetik" und schuf eine neue, da die alte unzureichend war. Er weicht an fast 300 Stellen von der Vahlens-Ausgabe ab, was auf eine ungenügend genutzte syrisch-arabische Übersetzung zurückzuführen ist. Der Text folgt der Ausgabe von 1921 und wurde an die aktuelle Rechtschreibung angepasst.