Invisible Walls was first published in English in 1985. This new volume adds the first translation of part of Hecht's second book, To Remember Is To Heal, a collection of encounters & experiences that resulted from the publication of the first.
»Mit der vorliegenden Dokumentation ist Ingeborg Hecht ein Werk von erschütternder Glaubwürdigkeit gelungen – die autobiographische Geschichte einer Frau, die nach den Rassengesetzten des Dritten Reiches ›Mischling ersten Grades‹ war: der Vater Jude, also ›nichtarisch‹, die Mutter ›arisch‹. Hauptschauplatz: Hamburg.« Ralph Giordano in seinem Vorwort.
Als 1984 Ingeborg Hechts Buch 'Als unsichtbare Mauern wuchsen' erstmals erschien, meldeten sich viele Menschen aus Deutschland, Großbritannien, den USA und Israel, darunter viele, die unter den Nürnberger Rassengesetzen Ähnliches erlebt hatten. Das Buch versammelt diese Stimmen und stellt damit den autobiographischen Text in einen weiteren Rahmen.
1935 : instauration des lois de Nuremberg - celles qui petit à petit, en réglementant la vie quotidienne des juifs en Allemagne, préparent inexorablement la solution finale. Par exemple, interdiction de fréquenter les wagons-restaurants et obligation de voyager en 3e classe, interdiction de fréquenter les lieux publics tels que cinémas, piscines, théâtres, interdiction aux enfants juifs de recevoir des prix à l'école, interdiction de posséder des animaux domestiques : en effet, que fera-t-on des chats, chiens, hamsters ou canaris lorsque leurs maîtres seront exterminés ? Ingeborg Hecht, fille d'un père juif et d'une mère "aryenne", raconte la détresse, la souffrance, l'incroyable isolement que vivra sa famille, avant même le commencement de la mise à mort. Un livre inoubliable.