Meer dan een miljoen boeken binnen handbereik!
Bookbot

Heidi Stein

    Nasriddin Afandi, der Sündensack
    Hannas Haus
    Zum Hofe des türkischen Sultans
    Turkic language in Iran - past and present
    • This volume is meant to be a contribution to Iran-Turkic linguistic studies. Its articles originate from papers presented at the final symposium of the Turcological project group within the Collaborative Research Center “Cultural and linguistic contacts: processes of change in historical areas of tension in Northeast Africa/West Asia” at the Johannes Gutenberg University Mainz (“Turcological research projects at Mainz”). The Turcological project dealt with Turkic linguistic varieties in the contact areas of West Iran and its neighboring regions and analyzed the consequences of linguistic contacts for the emergence of new structures. The research was based on both new fieldwork in the area and the analysis of older manuscripts. Two contributions make an attempt to summarize characteristic features of their respective linguistic material – be it of recent or historical origin – with additional samples of text. Other articles discuss specific linguistic features of modern and older Iran-Turkic varieties in the context of contact-induced or intra-Turkic developments in Oghuz Turkic; yet others deal with the place of an early manuscript in the debate on the emergence of written Western Oghuz, with the analysis of an older source for colloquial Ottoman and Persian and their interrelations, and with the position of Iran-Turkic within a greater linguistic contact area.

      Turkic language in Iran - past and present
    • Als Hanna das Haus ihres Großvaters erbt, zieht sie dort ein, obwohl es mitten im Wald steht. Ihre Freundin hilft ihr beim Umzug, doch sie hätte sich auch gefreut, wenn ihr Freund Jan mal für sie da gewesen wäre, der noch immer an seiner Familie hängt. Hanna will bei ihrer Freundin, die eine Praxis für Homöopathie hat, ihr Kunstgewerbe verkaufen und muss dafür noch so viel tun. Etwas mehr Platz wäre da nicht schlecht, doch Hanna kann die Schlüssel für die beiden verschlossenen Türen nicht finden. Sie kann sich auch gar nicht daran erinnern, was früher dahinter war. Hatte sie es jemals gesehen? Als ihr Hund eines Tages vor einer der Türen steht und nicht aufhört zu bellen, wird sie doch neugierig. Nach einem furchtbaren Sturm fällt ein Baum in die Tür und sie trauen ihren Augen kaum!

      Hannas Haus