Parameters
- 700bladzijden
- 25 uur lezen
Meer over het boek
Nové vydání této podrobné a v praxi osvědčené mluvnice uvítají všichni, kdo si chtějí ať během studia nebo při přípravě na zkoušku důkladně osvojit strukturu francouzštiny v její mluvené i psané podobě. Velkou předností usnadňující pochopení jazykových jevů je jejich důsledné srovnání s češtinou a jasné vytčení rozdílů, které působí Čechům většinou potíže v ovládání francouzského tvarosloví, skladby, výslovnosti nebo pravopisu. Všechny výklady jsou proto formulovány česky a doprovázeny četnými příklady s českými ekvivalenty. Ke snadné orientaci v celé knize přispívá i grafická úprava odlišující základní jevy od méně důležitých, jakož i podrobný obsah, živá záhlaví na všech stránkách a věcný rejstřík. A co je nutno zvlášť zdůraznit - také toto třetí, přepracované vydání pečlivě přihlíží k současnému vývoji francouzštiny, ověřenému ve spolupráci autorů s francouzskými odborníky. Pro svou úroveň bylo dílo oceněno i Českým literárním fondem.
Een boek kopen
Francouzská mluvnice, Josef Hendrich, Jaromír Tláskal, Otomar Radina
- Taal
- Jaar van publicatie
- 2001
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover),
- Staat van het boek
- Beschadigd
- Prijs
- € 3,14
Betaalmethoden
We missen je recensie hier.
- Titel
- Francouzská mluvnice
- Taal
- Tsjechisch, Frans
- Auteurs
- Josef Hendrich, Jaromír Tláskal, Otomar Radina
- Uitgever
- Fraus
- Jaar van publicatie
- 2001
- Formaat
- Hardcover
- Aantal pagina's
- 700
- ISBN10
- 8072380648
- ISBN13
- 9788072380640
- Reeks
- Tags
- Non-fictie, Sociale Wetenschappen, Studieboeken, Taalwoordenboeken en Leerboeken, Handleidingen en Gidsen, Talen, Taalstudies, Grammatica, taalkunde, Overzichten, Vormleer
- Beoordeling
- 5 van 5
- Aantekening
- Nové vydání této podrobné a v praxi osvědčené mluvnice uvítají všichni, kdo si chtějí ať během studia nebo při přípravě na zkoušku důkladně osvojit strukturu francouzštiny v její mluvené i psané podobě. Velkou předností usnadňující pochopení jazykových jevů je jejich důsledné srovnání s češtinou a jasné vytčení rozdílů, které působí Čechům většinou potíže v ovládání francouzského tvarosloví, skladby, výslovnosti nebo pravopisu. Všechny výklady jsou proto formulovány česky a doprovázeny četnými příklady s českými ekvivalenty. Ke snadné orientaci v celé knize přispívá i grafická úprava odlišující základní jevy od méně důležitých, jakož i podrobný obsah, živá záhlaví na všech stránkách a věcný rejstřík. A co je nutno zvlášť zdůraznit - také toto třetí, přepracované vydání pečlivě přihlíží k současnému vývoji francouzštiny, ověřenému ve spolupráci autorů s francouzskými odborníky. Pro svou úroveň bylo dílo oceněno i Českým literárním fondem.







