Bookbot

Lernziel: professionelles Übersetzen Spanisch-Deutsch

Parameters

Meer over het boek

Professionell Übersetzen bedeutet, Texte so zu übertragen, dass sie den spezifischen Bedürfnissen des Auftraggebers oder Empfängers gerecht werden. Dieses Buch bietet eine Einführung in die pragmatischen, kulturellen, sprachlichen und textspezifischen Herausforderungen des professionellen Übersetzens vom Spanischen ins Deutsche und legt besonderen Wert auf die Sensibilisierung für diese Probleme. Der erste Teil, strukturiert als Kurs, umfasst 15 Lektionen mit praxisorientierten spanischen Ausgangstexten, realistischen Übersetzungsaufträgen, detaillierten Didaktisierungen und einer Übersicht über die zu bewältigenden Übersetzungsschwierigkeiten. Bei Bedarf werden Paralleltexte oder zusätzliche Recherchehilfen bereitgestellt. Im zweiten Teil werden die Übersetzungsprobleme und die Verfahren zu deren Lösung systematisch dargestellt. Zu jeder Lektion gibt es einen an den Auftrag angepassten Übersetzungsvorschlag im Anhang, der zeigt, wie theoretische und methodische Ansätze in die Praxis umgesetzt werden können. Der Kurs ist für zwei Semester angelegt, mit jeweils einer Klausur am Ende, und enthält zwei Testaufgaben. Das Buch, das im Unterricht erprobt wurde, eignet sich sowohl für Übersetzungskurse an Schulen und Hochschulen als auch für selbstgesteuertes Lernen.

Een boek kopen

Lernziel: professionelles Übersetzen Spanisch-Deutsch, Christiane Nord

Taal
Jaar van publicatie
2001
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

Nog niemand heeft beoordeeld.Tarief