Bookbot

Dcery nepřátel státu. Psychologický odkaz

Boekbeoordeling

Meer over het boek

Paní Jana Roubíková-Švehlová napsala knihu, která je nejen poutavá a čtivá, ale především nezbytná pro vyrovnání se s naší nedávnou minulostí, neboť na českém trhu taková publikace dosud chyběla. O hrůzách padesátých let sice existuje mnoho textů, avšak nikoli z psychologického úhlu pohledu, který zohledňuje, jak uvězněním z politických důvodů trpěl nejen vězeň, ale i širší rodina, jejíž členové se stali občany druhé kategorie. Kniha se zaměřuje na osudy dvanácti žen, včetně autorky, které byly dětmi v době uvěznění jednoho či obou rodičů a musely vyrůstat v neúplných rodinách. Autorka, psycholožka, v rozhovorech s těmito ženami zkoumá nejen jejich osudy, ale i psychologické důsledky vězněných prarodičů na generaci vnoučat. Vyprávění postižených žen, které občas mrazí, má vysokou vypovídací hodnotu díky své bezprostřednosti a detailům každodenního života. Kniha přibližuje hrůzné padesáté léta lépe než historické či sociologické studie. Zajímavé je, že v době, kdy jsem knihu překládal, jsem narazil na podobnou publikaci o stalinistickém teroru. Kdybych byl ministrem školství, učinil bych z této knihy povinnou školní četbu.

Een boek kopen

Dcery nepřátel státu. Psychologický odkaz, Jana RoubíkováŠvehlová

Taal
Jaar van publicatie
2011
product-detail.submit-box.info.binding
(Hardcover)
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

3,9
Zeer goed
16 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Titel
Dcery nepřátel státu. Psychologický odkaz
Taal
Tsjechisch
Uitgever
Columbus
Jaar van publicatie
2011
Formaat
Hardcover
ISBN10
8087588037
ISBN13
9788087588031
Reeks
Eerste editie
2011
Oorspronkelijke titel
Dcery nepřátel státu
Beoordeling
3,9 van 5
Aantekening
Paní Jana Roubíková-Švehlová napsala knihu, která je nejen poutavá a čtivá, ale především nezbytná pro vyrovnání se s naší nedávnou minulostí, neboť na českém trhu taková publikace dosud chyběla. O hrůzách padesátých let sice existuje mnoho textů, avšak nikoli z psychologického úhlu pohledu, který zohledňuje, jak uvězněním z politických důvodů trpěl nejen vězeň, ale i širší rodina, jejíž členové se stali občany druhé kategorie. Kniha se zaměřuje na osudy dvanácti žen, včetně autorky, které byly dětmi v době uvěznění jednoho či obou rodičů a musely vyrůstat v neúplných rodinách. Autorka, psycholožka, v rozhovorech s těmito ženami zkoumá nejen jejich osudy, ale i psychologické důsledky vězněných prarodičů na generaci vnoučat. Vyprávění postižených žen, které občas mrazí, má vysokou vypovídací hodnotu díky své bezprostřednosti a detailům každodenního života. Kniha přibližuje hrůzné padesáté léta lépe než historické či sociologické studie. Zajímavé je, že v době, kdy jsem knihu překládal, jsem narazil na podobnou publikaci o stalinistickém teroru. Kdybych byl ministrem školství, učinil bych z této knihy povinnou školní četbu.