Parameters
Meer over het boek
5. kniha série o Kedrigernovi. Odčarovat krásnou mladou dámu z nedůstojné podoby cvrčka není pro Princeznu vůbec jednoduché, zvláště, když dáma by ráda poté, co ji nečestně opustí snoubenec, zůstala se svou zachránkyní v Horách tichého hromu. To se nelíbí Kedrigernovi, a proto je rád, když situaci zachraňuje drak… Perspektivně však existuje pouze jediné řešení – svatba. Přicházejí však další komplikace v podobě statečného prince, který se náhle bojí a krásné princezny, která nezná strach. O dvou upovídaných pavoucích ani nemluvě… Co si počít, když podle Princeznina přesvědčení si má každá krásná princezna vzít krásného prince a vica versa? Přeložil Petr Caha.
We hebben in totaal boeken Kedrigern a drak Comme il faut (1994) op voorraad.
Een boek kopen
Kedrigern a drak Comme il faut, John Morressy
- Taal
- Jaar van publicatie
- 1994
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback),
- Staat van het boek
- Goed
- Prijs
- € 7,99
Betaalmethoden
We missen je recensie hier.
- Titel
- Kedrigern a drak Comme il faut
- Taal
- Tsjechisch
- Auteurs
- John Morressy
- Uitgever
- Polaris
- Jaar van publicatie
- 1994
- Formaat
- Paperback
- ISBN10
- 8085911000
- ISBN13
- 9788085911008
- Reeks
- Tags
- Fictie, Fantasy, Humor, Amerikaanse Literatuur
- Eerste editie
- 1994
- Oorspronkelijke titel
- Kedrigern and the Dragon Comme il faut
- Beoordeling
- 4,2 van 5
- Aantekening
- 5. kniha série o Kedrigernovi. Odčarovat krásnou mladou dámu z nedůstojné podoby cvrčka není pro Princeznu vůbec jednoduché, zvláště, když dáma by ráda poté, co ji nečestně opustí snoubenec, zůstala se svou zachránkyní v Horách tichého hromu. To se nelíbí Kedrigernovi, a proto je rád, když situaci zachraňuje drak… Perspektivně však existuje pouze jediné řešení – svatba. Přicházejí však další komplikace v podobě statečného prince, který se náhle bojí a krásné princezny, která nezná strach. O dvou upovídaných pavoucích ani nemluvě… Co si počít, když podle Princeznina přesvědčení si má každá krásná princezna vzít krásného prince a vica versa? Přeložil Petr Caha.


