Meer dan een miljoen boeken binnen handbereik!
Bookbot

Probleme der Übersetzung lexikalischer und syntaktischer Wiederholungsstrukturen in französischen und spanischen literarischen Texten ins Deutsche

Parameters

  • 259bladzijden
  • 10 uur lezen

Meer over het boek

In dieser Arbeit werden die deutschen Übersetzungen ausgewählter französischer und spanischer literarischer Texte des 20. Jahrhunderts hinsichtlich der Übersetzung sprachlicher Wiederholungsstrukturen analysiert. Ergebnis dieser Arbeit ist eine übersichtliche Systematik aller diesbezüglichen sprachstrukturbedingten Übersetzungsprobleme, von der sowohl Übersetzer literarischer als auch solche nichtliterarischer Texte profitieren, da eine bewusste Wahrnehmung der sprachlichen Wiederholung und ihrer möglichen stilistischen Effekte geschult wird. Es werden vielfältige textlinguistisch motivierte Problemlösungsstrategien bezüglich der Übersetzung aufgezeigt. Dies ist auch der Übersetzung von Gebrauchstexten dienlich.

Een boek kopen

Probleme der Übersetzung lexikalischer und syntaktischer Wiederholungsstrukturen in französischen und spanischen literarischen Texten ins Deutsche, Vera Eilers

Taal
Jaar van publicatie
2006
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

Nog niemand heeft beoordeeld.Tarief