Bookbot

Smutný konec Policarpa Quaresmy

Boekbeoordeling

Meer over het boek

Policarpo Quaresma, brazilská odlika proslulého Dona Quijota, je muž na sklonku 19. století horlivě usilující o povznesení své země a využití jejích opomíjených možností. Jeho ušlechtilé snahy se však nejen míjejí účinkem, ale opakovaně tohoto buditele přivádějí do nesnází: postupně je penzionován, přichází o majetek a nakonec je pro svého domněle odbojného ducha popraven. V tomto dnes již klasickém latinskoamerickém románu, knižně vydaném roku 1915, Lima Barreto (1881–1922) demaskuje ideologické snahy o vytváření kašírovaného obrazu země a podrobuje kritice politiku založenou na vojenské síle, v postavě Policarpa Quaresmy pak vytváří jímavý portrét nepraktického vizionáře, který se ocitl v nezadržitelném soukolí moderní doby. S přihlédnutím k staršímu překladu Jarmily Vojtíškové přeložila Šárka Grauová. Doprovodnou studii napsala a kalendárium sestavila Šárka Grauová.

Een boek kopen

Smutný konec Policarpa Quaresmy, Lima Barreto

Taal
Jaar van publicatie
2018
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

3,5
Oké
5 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Titel
Smutný konec Policarpa Quaresmy
Taal
Tsjechisch
Uitgever
Triáda
Jaar van publicatie
2018
Formaat
Paperback
Aantal pagina's
360
ISBN10
8074741737
ISBN13
9788074741739
Reeks
Eerste editie
1915
Oorspronkelijke titel
Triste Fim de Policarpo Quaresma
Beoordeling
3,5 van 5
Aantekening
Policarpo Quaresma, brazilská odlika proslulého Dona Quijota, je muž na sklonku 19. století horlivě usilující o povznesení své země a využití jejích opomíjených možností. Jeho ušlechtilé snahy se však nejen míjejí účinkem, ale opakovaně tohoto buditele přivádějí do nesnází: postupně je penzionován, přichází o majetek a nakonec je pro svého domněle odbojného ducha popraven. V tomto dnes již klasickém latinskoamerickém románu, knižně vydaném roku 1915, Lima Barreto (1881–1922) demaskuje ideologické snahy o vytváření kašírovaného obrazu země a podrobuje kritice politiku založenou na vojenské síle, v postavě Policarpa Quaresmy pak vytváří jímavý portrét nepraktického vizionáře, který se ocitl v nezadržitelném soukolí moderní doby. S přihlédnutím k staršímu překladu Jarmily Vojtíškové přeložila Šárka Grauová. Doprovodnou studii napsala a kalendárium sestavila Šárka Grauová.