Parameters
- 528bladzijden
- 19 uur lezen
Meer over het boek
Čtvrté, rozšířené vydání obsáhlého výkladového slovníku zahrnuje více než 19 000 slangových a nespisovných výrazů, včetně českého argotu, který je součástí středoevropského argotu. Ten obsahuje prvky německého argotu, romštiny a jidiš, přičemž čeština přispěla svou jazykovou kreativitou. Zatímco vězeňský slang se vyvíjí, argot světských rodin zůstává téměř nezměněn po sto letech. Tradiční brněnská mluva, jako je plotňáčtina a hantec, má také historicky stejný původ. Nové vydání reflektuje vývoj slangu mládeže a mluvy drogové scény, stejně jako profesní slangy, například řemeslnické. Vývoj slangů spojených s dopravou, včetně motorkářského, je také dokumentován. Hesla obsahují poznámky o historii a původu slov, odhalující skryté významy a souvislosti, včetně výrazů, které se zdají moderní nebo vulgární. Cirkusový, divadelní a hudební slang, na jejichž přípravě se podílely významné osobnosti českého umění, přidává další rozměr. Příklady u hesel podtrhují sociolingvistický aspekt slovníku a umožňují nahlédnout do různých oblastí života a psychologie uživatelů, včetně těch, s nimiž se běžně nesetkáváme.
Een boek kopen
Slovník nespisovné češtiny, Jan Hugo
- Taal
- Jaar van publicatie
- 2020
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Betaalmethoden
We missen je recensie hier.
- Taal
- Tsjechisch
- Auteurs
- Jan Hugo
- Uitgever
- Maxdorf
- Jaar van publicatie
- 2020
- Formaat
- Hardcover
- Aantal pagina's
- 528
- ISBN10
- 8073456478
- ISBN13
- 9788073456474
- Reeks
- Tags
- Non-fictie, Sociale Wetenschappen, Studieboeken, Taalwoordenboeken en Leerboeken, Talen, Taalwoordenboeken, Woordenboeken, Tsjechisch, Etymologie, Dialecten, Mondelinge Toespraak, Jargon, slang, Etymologische Woordenboeken, Slang, Argot
- Beoordeling
- 4,9 van 5
- Aantekening
- Čtvrté, rozšířené vydání obsáhlého výkladového slovníku zahrnuje více než 19 000 slangových a nespisovných výrazů, včetně českého argotu, který je součástí středoevropského argotu. Ten obsahuje prvky německého argotu, romštiny a jidiš, přičemž čeština přispěla svou jazykovou kreativitou. Zatímco vězeňský slang se vyvíjí, argot světských rodin zůstává téměř nezměněn po sto letech. Tradiční brněnská mluva, jako je plotňáčtina a hantec, má také historicky stejný původ. Nové vydání reflektuje vývoj slangu mládeže a mluvy drogové scény, stejně jako profesní slangy, například řemeslnické. Vývoj slangů spojených s dopravou, včetně motorkářského, je také dokumentován. Hesla obsahují poznámky o historii a původu slov, odhalující skryté významy a souvislosti, včetně výrazů, které se zdají moderní nebo vulgární. Cirkusový, divadelní a hudební slang, na jejichž přípravě se podílely významné osobnosti českého umění, přidává další rozměr. Příklady u hesel podtrhují sociolingvistický aspekt slovníku a umožňují nahlédnout do různých oblastí života a psychologie uživatelů, včetně těch, s nimiž se běžně nesetkáváme.





