Bookbot

The Passive Vampire

Boekbeoordeling

Parameters

  • 139bladzijden
  • 5 uur lezen

Meer over het boek

Originally published in 1945 by Les Éditions de l'Oubli in Bucharest, The Passive Vampire caught the attention of the French Surrealists when an excerpt appeared in 1947 alongside texts by Jabès and Michaux in Georges Henein's magazine La part du sable. Luca, whose work was admired by Gilles Deleuze, attempts here to transmit the “shudder” evoked by some Surrealist texts, such as André Breton's Nadja and Mad Love, probing with acerbic humor the fragile boundary between “objective chance” and delirium. Impossible to define, The Passive Vampire is a mixture of theoretical treatise and breathless poetic prose, personal confession and scientific investigation — it is 18 photographs of “objectively offered objects,” a category created by Luca to occupy the space opened up by Breton. At times taking shape as assemblages, these objects are meant to capture chance in its dynamic and dramatic forms by externalizing the ambivalence of our drives and bringing to light the nearly continual equivalence between our love-hate tendencies and the world of things. This 1st English edition translated by Krzysztof Fijalkowski, with an introduction on “The objectively offered object” also by the translator.

Een boek kopen

The Passive Vampire, Ghérasim Luca

Taal
Andere taalAN
Jaar van publicatie
2008
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Zodra we het ontdekt hebben, sturen we een e-mail.

Betaalmethoden

4,1
Zeer goed
127 Beoordelingen

We missen je recensie hier.

Titel
The Passive Vampire
Taal
Andere taal
Jaar van publicatie
2008
Formaat
Paperback
Aantal pagina's
139
ISBN10
8086264319
ISBN13
9788086264318
Reeks
Eerste editie
1945
Oorspronkelijke titel
Vampire passif
Beoordeling
4,1 van 5
Aantekening
Originally published in 1945 by Les Éditions de l'Oubli in Bucharest, The Passive Vampire caught the attention of the French Surrealists when an excerpt appeared in 1947 alongside texts by Jabès and Michaux in Georges Henein's magazine La part du sable. Luca, whose work was admired by Gilles Deleuze, attempts here to transmit the “shudder” evoked by some Surrealist texts, such as André Breton's Nadja and Mad Love, probing with acerbic humor the fragile boundary between “objective chance” and delirium. Impossible to define, The Passive Vampire is a mixture of theoretical treatise and breathless poetic prose, personal confession and scientific investigation — it is 18 photographs of “objectively offered objects,” a category created by Luca to occupy the space opened up by Breton. At times taking shape as assemblages, these objects are meant to capture chance in its dynamic and dramatic forms by externalizing the ambivalence of our drives and bringing to light the nearly continual equivalence between our love-hate tendencies and the world of things. This 1st English edition translated by Krzysztof Fijalkowski, with an introduction on “The objectively offered object” also by the translator.